Ne parlons pas de Bruno - Encanto (Disney) | [Español - Paroles] | (Video Oficial)

preview_player
Показать описание
Coucouuu 😉

Varias personas querían ver esta traducción y aquí está por fin. Entonces, hoy vamos a escuchar la versión en francés de "No se habla de Bruno" de la película Encanto, inspirada en Colombia. Es un temazo.💛💙💖

Espero te guste. 🥰
Cuídate mucho. 💟

// Letra - Lyrics - Paroles //

Ne parlons pas de Bruno-no-no non, ne parlons pas de Bruno

Mais le jour de mon mariage (C'était notre mariage)
Je me faisais belle et pas l'ombre d'un nuage dans le ciel (Aucun nuage dans le ciel)
Bruno survint avec un rire malin
Orage...
À moi de le dire à Mirabel
Continue, mi vida, pardon

Bruno prédit une tempête (Pourquoi lui dire ça ?)
Tout se mélangea dans ma tête (Sous les parapluies d'Abuela)
La pluie en un jour de fête (Quelle joyeuse journée mais on le sait)
Ne parlons pas de Bruno-no-no non, ne parlons pas de Bruno

On vit dans la peur de Bruno chuchotant, bégayant
Je l'entends souvent au loin marmonnant et murmurant
Je l'associe au bruit du sable qui tombe à terre, tss, tss, tss

Oui, quel poids pesant que son don humiliant
Il maniait son intuition si maladroitement
Pour la famille, ses prophéties restait un mystère, y vois-tu plus clair ?

Il donne des frissons, c'est l'ami des rats
S'il prononce ton nom, c'est pas d' chance pour toi
Il voit ton esprit et rit quand tu cris
Ne parlons pas de Bruno-no-no non, ne parlons pas de Bruno

Il m'a dit que je trouverai mon poisson mort (Non, non)
Il m'a dit que mon bidon deviendrait énorme (Non, non)
Il m'a dit que mes cheveux tomberaient, je suis chauve dès lors
S'il te le dit, c'est que tel était ton sort

Il m'a dit qu'un beau jour, je l'aurai cette destinée dont j'ai tant rêvé
Il m'a dit que mon pouvoir serait aussi fort qu'un soleil d'été
(Ton Mariano est en chemin)

Il m'a dit que l'amour de ma vie allait se marier à une autre que moi
Et je l'entends encore (Ma sœur)
Surtout ne dis pas un seul mot
C'est vrai, je l'entends encore, je l'entends encore

Hum, Bruno... à propos de Brun
Je veux en savoir plus sur ce Bruno
Raconte-moi tout, dis-moi tout sur Bruno (Isabela, ton homme arrive)
Tout l' monde à table

Il donne des frissons, c'est l'ami des rats
On vit dans la peur de Bruno chuchotant, bégayant
Le jour de mon mariage (C'était notre mariage)
Il m'a dit qu'un beau jour, je l'aurais...

S'il prononce ton nom, c'est pas d' chance pour toi
Je l'entends souvent au loin marmonnant et murmurant
Je me faisais belle et pas l'ombre d'un nuage dans le ciel (Aucun nuage dans le ciel)
...cette destinée dont j'ai tant rêvé
Je l'associe au bruit du sable qui tombe à terre, tss, tss, tss

Il voit ton esprit et rit quand tu cris
Oh, quel poids pesant que son don humiliant, il maniait son intuition si maladroitement
Bruno survint avec un rire malin... orage... à moi de le dire à Mirabel
Il m'a dit que mon pouvoir serait aussi fort qu'un soleil d'été, c'est vrai (Ton Mariano est en chemin)
Pour la famille, ses prophéties restaient un mystère, y vois-tu plus clair ?

Il donne des frissons, c'est l'ami des rats
Bruno prédit une tempête (Pourquoi lui dire ça ?)
Il m'a dit qu'un beau jour, je l'aurais...
Il m'a dit que l'amour de ma vie allait se marier...

S'il prononce ton nom, c'est pas d' chance pour toi
Tout se mélangea dans ma tête (Sous les parapluies d'Abuela)
...cette destinée dont j'ai tant rêvé
...à une autre personne, personne

Il voit ton esprit et rit quand tu cris
La pluie en un jour de fête
Et c'est vrai, et c'est vrai, et c'est vrai, tout est vrai... il est là
Et c'est vrai, et c'est vrai, et c'est vrai, c'est vrai

Ne parlons pas de Bruno
Pourquoi ai-je parlé de Bruno ?
Ne parlons pas de Bruno
J' n'aurais pas dû parler de Bruno

Este video fue realizado con fines de entretenimiento y aprendizaje. Todo ingreso generado va para el autor, en este caso: Disney.

All the copyright goes to Disney.
Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

Lo vuelvo a subir porque lo habían bloqueado. 🥺

YouTube no quería que habláramos de Bruno. 😅

¡Espero les guste el vídeo! ♥️

juanes_n
Автор

Me fascina la voz de Pepa en este idioma queda simplemente genial especialmente la parte de "yo se lo digo a mirabel" y "lluvia en un día de fiesta"

CV-qrvb
Автор

Esto demuestra que esa voz es perfecta en cualquier idioma

Las_Pendejadas_De_Kaminari
Автор

Dios, esta versión es tan buena como en español, además siento que en este idioma la parte de isabela explica mejor la profecía de Bruno para ella ya que al final ella si encontró esa vida que tanto soñó

mizuasmr
Автор

0:24 Amo como Pepa dice el nombre de Mirabel, parece señora de novela francesa jeje

Sin duda esta es mi versión favorita de no se habla de Bruno :D

yovvvvvv
Автор

Me encanta la versión en francés, no se cual elegir como mi favorita
Gracias por subtitular esta versión 💕👍

alisoncasiano
Автор

Es normal que esta canción se escuche bien en todos los

JeongMochi
Автор

1:52 le reso a la voz de Isabella en francés, simplemente perfecta 🛐💘

Tortavelvet
Автор

Je suis française haha, et j'aime vraiment beaucoup cette version, autant qu'en anglais et en espagnol. Mais j'adore vraiment la chanson en espagnol, les voix sont magnifiques 😭♥️

time.
Автор

J'ai une obsession pour cette chanson en espagnol, merci maintenant ne parlons pa de bruno sera en français. 🙄🙄

s.pacecowgirlSteph
Автор

"Yo se lo digo a mirabel" no explico porque me gusta tanto esa parte en franses

Ashukar
Автор

mi parte favorita es en el minuto 0:12 cuando dice ' ' ciel ' ' y tambien en el minuto 0:28 cuando dice ' ' tempête' ' es simplemente bello ;n;

mollysanchez
Автор

isabella es cualquier idioma su voz es admirable >_<

ximenagamboacuadros
Автор

J'ai 11 ans et je parle espagnol mais j'aime le français, je connais aussi le français donc je pense que c'est une très bonne idée d'écouter le français pour en apprendre beaucoup plus

aprendeadibujarconisa
Автор

La mejor voz de Camilo es en Francés, español e inglés :')

xgtbigl
Автор

Me encanta esta versión, pero que actor hace la voz de Camilo en francés? Dios, podría escuchar esa voz todo el día.

gia
Автор

Gracias por poner la traducción literal y no la letra de la cancion en latino😂✨

lupe
Автор

Todos dicen: Camilo esto, Camilo lo otro, pero nadie dice: Isabella tiene la voz hermosa en francés

unmalratov
Автор

CREO QUE me gustó más en francés que en español 😭🖐🏻

yahi
Автор

La voz de isabela es hermosa en frances

Andre-vquk