I wish you love ( French version) - Take4Jazz Band

preview_player
Показать описание
From romantic to upbeat jazz.
Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

this is the original French lyrics by Charles Trenet composed decades ago

paulomallmann
Автор

I love this French version of this song so fabulous to listen to

dengma
Автор

So Sweet Song... I'd like : I Wish U Love.. ❤❤ smart music

satriopiningit
Автор

Absolutely gorgeous version of this song by this great team.

hiramyawicks
Автор

Very skilled musicians and enchanting vocals.What a treat in French.
5 stars.

keithpatel
Автор

Bravi questa versione Jazz rende questa bellissima canzone stupenda

ciccopeppe
Автор

Even I know only English but this is Lovely! Greetings from Sri Lanka!

hiramyawikramasinghe
Автор

What a beautiful rendition of Que reste-t-il de nos amours? (Charles Trenet) favourite. Fantastic keep it up!

GSteel-rhiu
Автор

bellissima interpretazione e bellissma cantante e voce

lucianogrmedicocantanteemu
Автор

What a beautiful voice the singer has. love this band that complements her singing. .

hiramyawicks
Автор

It's worth pointing out that this song is originally French, written by Charles Trenet.
The French lyrics are somewhat more nostalgic than the darker English lyrics. This is unusual as it's usually the opposite I find.

johnnicholls
Автор

J'ai adoré écouter ça, merci beaucoup <3

joebob
Автор

J'aime beaucoup both versions. En anglais et en français. 👌💞

alanshuhimeabdulmajid
Автор

I love the music...Since I know the song it's ok even if I don't.umderstand French.. it's pleasing to the ear. Another nice version is by Englebert Humperdinck...

redcuenca
Автор

Je vous découvre... J'aime beaucoup !! Félicitations et merci infiniment à vous 4.

catherinebeduer
Автор

Que reste-t-il de nos amours
Que reste-t-il de ces beaux jours
Une photo, vieille photo
De ma jeunesse
Que reste-t-il des billets doux
Des mois d'avril, des rendez-vous
Un souvenir qui me poursuit
Sans cesse
Bonheur fané, cheveux au vent
Baisers volés, rêves mouvants
Que reste-t-il de tout cela
Dites-le-moi
Un petit village, un vieux clocher
Un paysage si bien caché
Et dans un nuage le cher visage
De mon passé
Ce soir le vent qui frappe à ma porte
Me parle d'amours mortes
Devant le feu qui s'éteint
Ce soir c'est une chanson d'automne
Dans la maison qui frissonne
Et je pense aux jours lointains
Que reste-t-il de nos amours
Que reste-t-il de ces beaux jours
Une photo, vieille photo
De ma jeunesse
Que reste-t-il des billets doux
Des mois d'avril, des rendez-vous
Un souvenir qui me poursuit
Sans cesse
Bonheur fané, cheveux au vent
Baisers volés, rêves mouvants
Que reste-t-il de tout cela
Dites-le moi
Un petit village, un vieux clocher
Un paysage si bien caché
Et dans un nuage le cher visage
De mon passé

johnslater
Автор

Que reste-t-il de nos amours, Charles Trenet, 1942. Boa música, em qualquer idioma.

bobnog
Автор

I know the English version by Englebert Humperdinck, but I love this version. So nice to the ear. I understand or heard this was originally written in French.

redcuenca
Автор

Maravillosa versión cantada en francés! Con mucho feeling, swing and love ❤

hernansanchez
join shbcf.ru