How Finnish destroys Google

preview_player
Показать описание
Google is one of the most powerful tech companies on Earth, but it's no match for the Finnish language #shorts
Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

They started to write the translate software. They just forgot to Finnish.

gregfeneis
Автор

All Finnish men named Paavo are still SpongeBob according to Google Translate. 😬

dubiousgloom
Автор

I am trying to learn Finnish and could not agree more that the google translate is a "flying shit something" when it deals with Finnish.

rchromatic
Автор

Long time ago Google translated, anoppi kylässä( mother inlaw visiting) motherfucker in the village, as Kylässä means in the village but it also means visiting someone. Unfortunately Google corrected it .

mhh
Автор

Im wheezing and its fine because im finnish so its hilarious

bertta_
Автор

I'm dying!! 🤣🤣
Liito shit saaja -> glide shit (person who gets or is given something)
Liitos_hitsaaja -> joint welder
🤣🤣

Petzzzku
Автор

"flying shit beneficiary"
bro💀

LeShawnDeWalrus
Автор

The translation makes sense.

Liito: the act of cliding, technically flying
Shit: shit
Saaja: someone who gets something, so beneficiary does make sense.

Tommuli_Haudankaivaja
Автор

one more reason I love the Finn's, and proud of my Finnish ancestors

s.b.
Автор

I think I know what's going on here.

It's supposed to translate to "joint welder", but it somehow skipped translating "liitos" as a word, and instead makes it "liito-shit-saaja" when it's supposed to be "liitos-hitsaaja".

And that is how flying (or rather gliding) shit recipient was born.

Haispawner
Автор

today i asked my class what tea i was drinking (lmao i bought a random one so i didn't know as we don't have this kinda tree in austria) and its name translated to "shit" in my language.

seoul_muks
Автор

What are you talking about? I love flying shit beneficiary 😃 do you not?

melatonin.insomnia
Автор

If i want to write/read foreign language as finn i literally have to translate it to english cuz translate gives some gibberish

mannevial
Автор

No but have you heard about the one about the rare seal saimaan norppa that's in Finland?
Google translated it into "Florida" at one point💀

Captain_Raine
Автор

This is very true! Just to verify, moments ago checked these ridiculously wrong ones: "Yhdystie" "Taxi strip", "Vallesmanninapulainen" "A native of Vallesmann", etc.

deezmemes
Автор

a few years ago i wanted to know what the title of pvz garden warfare 2 meant so i put it in translate and it put out something like this ''kasvit vastaan zombit puutarha tori''

peavuh
Автор

I would abandon my teaching career without a second thought to be a professional butt welder. Can't say the same for the profession of be a flying $h!+ beneficiary. Depends on the pay...

bkitteh
Автор

Good to know. Thanks! I'm a Finland's native, not citizen even though I got the passport and lived there all my life and been to the military training we have. I call myself native, because I learn more about respecting our past and our home, not because on some paper I'm told I'm something.

mikkovaan
Автор

Google Translator (Finnish - English) is hilarious indeed!
I tried few words like
toti - toddy >> This is right! 👍 But some others are not...
..
totia - true 
totiko - did
totin - I did
totit - you did
totini - my tot >> Almost ok!
totisi - indeed
totinsa - indeed
totimme - we realized 
totinne - you know
totittomuus - untruthfulness
...
totikannu - real pot
totikannuni - my truth jug 
totikannusi - your true pitcher
totikannumme - we really do
...
totilasi - your reality glass
totilasini - my reality
totilasisi - your real glass
totilasinsa - his/her reality glass
totilasimme - we ordered
totilasinne - your reality glasses
totilasittomuus - lack of reality
...
tilasin totini - I ordered my tot >> This one is almost ok!
tilasit totisi - you ordered indeed
vaimo tilasi totimme - the wife ordered us
...
munatoti - eggnog
munatotiko - egg totiko
munatotin - egg cooker
etc.
...
P.S. A kind message to human translators 💕 of Google Translator: We understand... What a job you have! 👍

TurmoilDot
Автор

Sometimes it cannot get even very basic words right and it's really frustrating. Many times it gives you like.. kinda a correct answer but wrong. Like yeah I suppose it translates Also to that but it wouldn't be the first choice ever and I'm not gonna use it even if I'm blanking out for it sounding kinda dumb even if getting the point across. Sometimes it gives you a normal word that just isn't right one, no idea where it got the idea. Then are these harder words which are a complete gamble in every way.

aleksisuuronen