LE FRANÇAIS! The FRENCH Language is Fantastic

preview_player
Показать описание
This video is all about the French language, its history, and features.

(Note: if you sign up for a premium account, Langfocus receives a small referral fee.)

Special thanks to Thomas Gabiache for his audio samples, and Benoît Oster for additional help!

Current Patreon members include these fantastic people:

Brandon Gonzalez, Pomax, Eric Garland, Andres Resendez Borgia, Adam Fitch, ShadowCrossZero, Zhiyuan 'George' Shi, Michael Arbagi, Trevor Lawrence, Felix, Felixx Ravestein, John Moffat, Auguste Fields, Guillermo Jimenez, Bennett Seacrist, Sidney Frattini Jr, Ruben Sanchez, Michael Cuomo, Brian Michalowski, Sebastian Langshaw, Lorraine Inez Lil, Don Sawyer, Scott Russell, Florian Breitwieser, Fiona de Visser, Raymond Thomas, divad, Justin Faist, Adam Vanderpluym, , Theosophagous, Rui Rizzi, Mike Forster, Christian Langreiter, Shawn MacIntyre, Dmitry Stillerman, Kristoffer Karlsson, Henri Saussure, James Lillis, Edmund McFarlane, Steely Dan Rather,
Jens Aksel Takle, yasmine jaafar, Tryggurhavn, Benham Esfahbod, JC Edwards, Ashley Dieroff, Steve Decina, Thomas Mitchell, Mahmoud Hashemi, fatimahl, Kevin Law, David LeCount, Carl saloga, Edward Wilson, Mohammed A. Abahussain, Peter Nikitin, Fred, JL Bumgarner, Rob Hoskins, Thomas McCloud, Ian Smith, Nicholas Gentry, Brent Warner, Kevin J. Baron, Maurice Chou, Matthew C, Caio Fernandes, Suzanne Jacobs, Johann Goergen, Leo Barudi, Piotr Chmielowski, Rich Gerritzen, Mark Kemp, Éric Martin, Marco Antonio Barcellos Junior, Simon Blanchet, Sergios Tsakatikas, Bruno Filippi, Jeff Miller, Ulrike Baumann, and Panot.

Music:

Main: “In Case You Forgot” by Otis McDonald.

Рекомендации по теме
Комментарии
Автор



I'm an active member on several Pod101 sites, and I hope you'll enjoy them as much as I do!

(Full disclosure: if you sign up for a premium account, Langfocus receives a small referral fee. But if I didn't like it, I wouldn't recommend it!)

Langfocus
Автор

We all know that while The Roman Republic conquered Gaul, a small village fought back lead by the heroes Asterix and Obelix.

tamaspolyak
Автор

As a french, it was extremely fun to watch this video, I couldn't think about anything else that : "Oh my god, how can people learn that language ?"

anthonyvanrenterghem
Автор

Pour moi ce fut un très bon cours d'anglais. Merci.

marcduchesnay
Автор

As someone who is native in both englsh and spanish, I found french suprisingly easy at first but then more and more challenging as time went on. Conjugation was a breeze as well as the basics of writings because of my spanish background; however, I struggled way more with pronunciation than I expected, but at the end of the day it was a rewarding experience.

CertifiedDeadMemes
Автор

In France, there is a constant war going on between people saying " _un pain au chocolat_ " and those saying " _une chocolatine_ ". They both mean "a chocolate croissant" but people in the south of France tend to say " _chocolatine_ " whereas in the north " _pain au chocolat_ " is more commonly used.
That's right. As French people we argue on different ways of saying pastries names. How cliché.

marinsoletti
Автор

Did an English-speaker here say French spelling was impractical?
Rough. Cough. Dough. Bough. Through. Though.
All perfectly logical.

besitzbelastet
Автор

*What aspects of French have you found challenging?*
Everything
*And how have you dealt with those challenges?*
I haven’t

acethefiredragon
Автор

My native language is Brazilian Portuguese and the most difficult aspect of the French language for me is the huge difference between pronunciation compared to the writing forms

DomiPordeus
Автор

Being a Spanish native speaker, I found French grammar pretty straight forward and easy, including verb conjugations. The challenge for me about French is that it is difficult to understand when someone is speaking. It is not like Spanish or Italian that you can write down what you hear without not necessarily understanding the meaning.

Miromesnil
Автор

Understanding spoken French is undoubtedly the most challenging thing when you are learning it... I say this as a Spanish native speaker and French learner. How to deal with that? Well, with a lot of patience and practice, haha.

BTW, I hate the way the numbers 70, 80 and 90 are mostly said! I prefer the Belgian/Swiss way: "septante, huitante, nonante".

Tursiopstruncatus
Автор

*I'm brazilian and i speak and like the french languege* i speak little french

*et pour tous les françaises ou gens qui parlent le français, je vous aime tous*

<3

Alisson-tlci
Автор

In the French part of Switzerland, the way we say some numbers is different, and it's a simpler form, here are some examples :

Soixante-dix (70, literally "sixty-ten") 🇫🇷
Septante (70, seventy) 🇨🇭

Quatre-vingts (80, literally "four twenties") 🇫🇷
Huitante (80, eighty) 🇨🇭
In Geneva however, people tend to say "quatre-vingts", like the French do.

Quatre-vingt-dix (90, literally "four twenties ten") 🇫🇷
Nonante (90, ninety) 🇨🇭

julien.s
Автор

Writing in French is challenging indeed. I still have trouble with it, but as I have noticed, so do French themselves.

dianasofia
Автор

This is my best YouTube channel, nobody can provide accurate information like Paul, thank you for the video.

JaymesWebbs
Автор

Hardest thing to learn when learning French: LISTENING.
They speak so fast, it's like oh yeah i know that word its translation is this and YOU'RE ALREADY HALFWAY THROUGH YOUR NEXT STORY HOW

DaBezzzz
Автор

Very good video. As a French learner, the hardest part is remembering when present tense verbs for “je” take on the “tu” verb. I never remember if it’s “je prend” or “je prends.”

Purebeautyluv
Автор

As someone who's learning french I found this video very very interesting.

marco_evertus
Автор

This video is equivalent to three years of French instruction in an American high school.

jbs.
Автор

What's most challenging when learning French as a kid?

- A lot of kids use the German conditional syntax in stead of the regular French syntax
ex : "Si ma mère serait là, je lui ferais des calins" (If my mother WOULD be here, I would give her hugs)
which is quite correct in German : Wäre meine Mutter hier, würde ich sie umarmen"

- The overuse of pronouns : CORRECT "Donne-le-moi" INCORRECT "Donne-moi-le" (Give it to me)
ex : "Je ne le lui ai pas rappelé" (I didn't remind her about it) which is a nightmare to configure

- Verbs or nouns which have two or three meanings. ex : brûler (burn / set fire), apprendre (learn / teach), sortir (get out/take out), comprendre (understand/contain). Those are verbs which are either transitive or intransitive...
Other confusions : lait/laid (milk/ugly) serait/saurait (would be/would know) .... AND SO MANY !!!!

- among young children and popular classes, the ordre between adjectives can be quite challenging
ex : une petite maison ? une maison petite ? (a small house) Un bel homme ? Un homme beau ? (a handsome man)
POETRY : La verte prairie / COLL : la prairie verte (the green meadow)
Depending on noun/context : Une forte impression (a strong feeling) / Une place forte (a stronghold)

- Guess of substantism. ex : Realism vs Reality vs Realness vs ...
Loneliness : Solitarité ? Solitarisme ? Solitude. Positioning : Positionnage ? Positionnalité ? Positionnement.

- There's a past tense we never use orally because it's too formal, but it's quite useful and broadly used in its written form... But almost nobody can remember what are the declination... Ex : I came, you came etc...
-> Je vins, Tu vins, Il/Elle vint, Nous vînmes, Vous Vîntes, Ils/Elles Vinrent (Yes we love wines ^^)
The same occurs when using the subjonctive tense, which has no equivalent in english, but we use it every in almost every sentence... Badly, a lot of people still make mistakes "Il faut que je vais ..." vs "Il faut que j'aille ..." (I must go ...)

- Because we usually "l' " or "les" or "cet/cette" before the voyels in those words : "Les abysses" (deepseas) "L'algèbre", "L'algorithme", "Idylle" (idol), ... we never know if those words are masculine or feminine. But who cares?

- All their life, French people will always have doubts in regards of orthograph : Langage or Language ? Méditerannée or Méditerranée or Méditerrannée ? Apparemment or Apparament or Apparamment ? (apparently)
Grammar and genderization is a nightmare : Let's say I'm a girl :
"Je me suis lavéE" (I washed myself) "Je me suis lavé les cheveux" (I washed my hair) "Je me les suis lavéS" (I washed them)

Karlichou