Sick Enough! by Al-Mutanabbi

preview_player
Показать описание
That's the prelude of a poem by al-Mutanabbi during his stay in Egypt, in which he criticizes Saif al-Dawla's mistreatment to him indirectly and explains why he decided to leave his court in Aleppo.

Translation is based on @relicsofislam's video but with minor changes :)

Note:
I unpublished all the records by Trneem upon his request and will try to find and post the same poems by other reciters Insha` Allah.
Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

I am so happy I found this channel, it has opened a whole new world for me. I didn’t even know arabic poetry was a thing or that it even dates back before islam. I am arab but I am raised in the west so I have lost my native tongue and culture and watching these videos makes me feel like I am connecting back to my roots. Jazallahkharun brother, please continue posting.

Leakedndex
Автор

I haven't commented in a while. May Allah accept your fast in this blessed month. Hope your health is well brother.

Thank you for continuing this mission of preserving history and poetry. By Allah, I would not have quit music if it was not because of people like you publishing these videos. May Allah make these actions of yours weigh heavily on the scale of good deeds on that day.

shafaatoo
Автор

May Allah bless you and make your life easy and comfortable

al-albani
Автор

Certainly a poem for our times and our leaders!

codingblues
Автор

ما شاء الله اداء اسامة الواعظ جميل جدا ❤

fbx
Автор

There were some videos on your channel i used to come back and watch regularly but their gone now, one was “The Sword is more Trustworthy”

عمرعبداللهجندالله
Автор

يا ليت تترجم مرثية حسان بن ثابت لنبي صلى الله عليه و سلم بصوت اسامة الواعظ لاني اعتبرها من اعظم و ابلغ القصائد

Faisal-pbgu
Автор

Mutanabi was a beast. I’m from the levant and even I struggle to understand him sometimes hahaha

TheOne-ucrz
Автор

Real ones know this is a repost because it got taken down

bigchungus
Автор

جميل
اتمنى ان تنشر في المستقبل قران

salamhamdallah
Автор

Next video suggestion: النصيحة المشفقة للزوجة الموفَّقة

Детерминацио
Автор

Can you bring back Abo tamam’s poem on astrology?

murtadaalaradi
Автор

Your videos are very nice but I am Turkish so I don't know the meaning. please add Turkish subtitles

kendimegore
Автор

Brother why aren't you uploading new ??? We are waiting

abu_ismael.
Автор

What happned antarah ibn shaddad "حكم سوفك" i cant find it in your channel

EnisBaskurt
Автор

why did trneem request for unpublishing??

al-albani
Автор

Can you translate it into Turkish as well?

_kardelen_
Автор

What's the author's of the poems name

Indama-zluf
Автор

I dont understand the meaning of this poem 😅

gs
Автор

Akhi, do you have a discord where I can talk to you or your community in? I really aspire to your works.

realoffq