filmov
tv
Miraz - Limoo Shiraz

Показать описание
Limoo Shiraz
Kaynak: Gholam-Ali Ravanbakhsh (Farsça/İran)
Vokal-Tembûr: Fuat Alkış
Tembûr: Fırat Alkış
Perküsyon: Burcu Yankın
Duduk: Gürkan Akyol
Bas Gitar: Olcay Bozkurt
Kayıt: Burak Keleş-Tarık Çalışkan / Studio Luvi
Mix-Mastering: Burak Keleş / Studio Luvi
Yapım: Miraz Records
Yönetmen: Mehmet Gürü Avcu
Görüntü Yönetmeni/DCP: Burak Ekmekçi-Hasan Öztaş
Kamera Asistanı: Talha Koca
Kurgu-Renk: Mehmet Gürü Avcu
Limoo Shiraz sözler
Farsçadan Türkçeye çeviri: Dilek Köroğlu
به همراه باد نوبهار،
کنم سفر از پی دلدار
چو آهویی همره صحرا،
نشینم چون قو لب دریا
بگردم سر تا سر دنیا،
میون گلها پر کشم تنها
همچو پروانه، مست و دیوانه
شوم مست از عطر نو گلها،
گل سرخ و لاله رعنا
بیا بیا ای یار دلجو ای سیه گیسو
که بود در آن گیسوی دلدار
قد صد باغ لیموی شیراز
که از تو بوی بهار آید
به جان عاشق قرار آید
اگر روزی بخت برگردد
پیش چشم عاشق به هر دری
می باید بیرون به جای پری
دگر جای لاله و ریحان
.غامت کارد سینه بوستان
بیا بیا ای یار دلجو ای سیه گیسو
که بود در آن گیسوی دلدار
قد صد باغ لیموی شیراز
که از تو بوی بهار آید
به جان عاشق قرار آید
اگر روزی بخت برگردد
پیش چشم عاشق به هر دری
می باید بیرون به جای پری
دگر جای لاله و ریحان
غامث کارد سینه بوستان
*
"Koşuyorum, sevgilinin peşinden
Bahar rüzgârıyla el ele,
Sahraya düşmüş bir ahu,
Deniz kenarına oturmuş bir kuğu misali,
Dolanıyorum dünyayı uçtan uca.
Kanat çırpıyorum çiçekler arasında
Divane ve sarhoş, yalnız bir kelebek gibi.
Mest-i divane olmuşum
Kırmızı gülün, işveli lalenin
ve tomurcuk çiçeklerin kokusundan."
Gel gel ey gönül çelen
Gel gel ey siyah saçlı sevgili
Aşka düşüren o sırma saçlarından
Kokusu gelir Şiraz limon çiçeklerinin.
Bir gün kör talihe yenilip
Yad ellerin olursan ey peri
Lale ve reyhan gider
Gam yüklü,
Virane bir kalp kalır bu bostanda.
Gel gel ey gönül çelen
Gel gel ey siyah saçlı sevgili
Aşka düşüren o sırma saçlarından
Kokusu gelir Şiraz limon çiçeklerinin.
Bir gün kör talihe yenilip
Yad ellerin olursan ey peri
Lale ve reyhan gider
Gam yüklü,
Virane bir kalp kalır bu bostanda."
#miraz #farsi #persian
Комментарии