Learn DIRECT and INDIRECT Object Pronouns in Portuguese | o, a VS lhe

preview_player
Показать описание

In this video, you will learn about the direct and indirect object pronouns in Portuguese, as well as the oblique and passive pronouns.

✅ Do you want to learn European Portuguese in a structured and fun way and become part of our community within Mia Esmeriz Academy?

If yes, feel free to check out my FREE TRAINING, where I will speak about 10 SECRETS to learn European Portuguese Fast and Effectively:
________________________________________________________

✅ SUBSCRIBE TO MY YOUTUBE CHANNEL:

✅ KICKSTART YOUR PORTUGUESE - FREE ONLINE COURSE:

✅ PORTUGUESE ONLINE COURSES:

✅ WEBSITE

✅ BLOG POSTS

✅ PODCAST

✅ SOCIAL MEDIA:

#learnportuguese #europeanportuguese #miaesmerizacademy
Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

Vídeos como este com conceitos mais avançados são muito apreciados!

leosharman
Автор

Professora, poder-te-ia perguntar se a mesóclize está usada na fala quotidiana ?

kamenkokasikovic
Автор

Como sempre, Mia, é uma excelente professora - clara, bem organizada e com exemplos fantásticos. Mas mesmo para um professor de línguas noutra língua, este material é um desafio.

ogator
Автор

No galego é case que o mesmo. Só que nós diferenciamos na segunda persóa do singular o C.D e C.I.
Así temos C.D --> TE, e C.I. --> CHE
Logo penso que ademáis usamos as contraccións doutro xeito que o portugués:
lhe+o/s= lho/s, lhes+o/s=lhe-lo/s
Penso que aos brasileiros soará-lhes cousa máxica o uso dos pronomes deste xeito...
Saúdos

bilbohob
Автор

Agradeço, Professora Mia! Esse assunto é para mim pelos menos muito complicado. A Professora explicou-o muito bem.

borissporer
Автор

Muito obrigado!! Este vídeo é muito útil e informativo 🙌🏼

gonzalo_rosae
Автор

muito obrigado, tenho curiosidade sobre este tema, fui dificil mas agora entendi melhor👏

leventatas
Автор

Podes-me explicar qual e a funçao da palavra "jà". E como um pronome mais nao e, ne? Por exemplo em esta case "provavelmente jà te deparaste".

bremexperience
Автор

I think you’ve used archaisms. My Portuguese landlord said some verbal phrases aren’t used anymore. Her spouse knows how to use them but she admits she doesn’t and doesn’t need them. Her spouse doesn’t use them either. The conversation went around my Portuguese grammar book that contained them and I was going crazy trying to figure them out, much less use them.

Mr.S