filmov
tv
'U ciucciu (La canzone del ciuccio) - Otello Profazio

Показать описание
Questo é il primo disco inciso da Otello Profazio nel lontano 1953 ed é quindi un vero reperto archeologico!
"'U ciucciu" é sicuramente una delle canzoni piú famose di mio padre ed il 78 giri che la conteneva aveva sul retro "'U figghiu du mastru Pettinaru", altro brano molto noto agli amanti del genere.
L'arrangiamento alla fisarmonica é di Vincenzo Profazio, fratello di Otello.
La carriera di mio padre ebbe inizio con questa canzone che il 15 Febbraio 1952 fu presentata quasi per gioco al teatro comunlale di Reggio Calabria nel corso della trasmissione radiofonica itinerante "il microfono é vostro", condotta da Nunzio Filogamo.
L'impatto sul pubblico fu immediato e sorprendente e mio padre approdó magicamente alla finale de "Il microfono é vostro" che si tenne a Napoli, alla "Fiera d'oltre mare" l'11 Luglio 1952, sempre condotta da Nunzio Filogamo.
"'U ciucciu" si piazzó al secondo posto e mio padre (inizialmente incredulo e frastornato) fu subito scritturato dalla FONIT CETRA.
La sua carriera di ricercatore di canti popolari e cantante é durata complessivamente piú di 70 anni!
Da notare che questa canzone fu in seguito riproposta con diversi arrangiamenti e con un diverso titolo, "La canzone del ciuccio", negli LP CALABRIA (1963) e SOLLAZZEVOLE (1972).
"'U ciucciu" é sicuramente una delle canzoni che vanta il maggior numero di versioni regionali, varianti, nonché imitazioni e parodie. Memorabile é la parodia del attore comico e cantante americano Danny Kaye che la trasformó in "Ciu Ciu Bella" (1957), storia di un solitario uomo di campagna innamorato di un asino(a) di nome Ciu Ciu...
TESTO
Ciangitilu, ciangitilu,
ch'é mortu 'u ciucciu miu,
'ccussí ha volutu Diu,
e chi cci avimu a fa'?
[ritornello]
'U ragghiu chi faciva
pariva 'nu tenori:
ciucciu bellu di stu' cori,
comu ti pozzu ama?
Quando regghiava faciva
"Ih Ah, Ih Ah, Ih, Ah",
ciucciu bellu di stu' cori
comu ti pozzu ama!
Avía 'nu sceccareddu,
ch'era 'na cosa fina,
si la facia ragghiandu
d'a sira a la matina
Quandu m'é morta móglima
non nd'eppi dispiaciri:
senza suspiri e lácrimi
la jéttu a sutterra'.
Mo' chi m'é mortu 'u ciucciu
ciangiu ccu' gran duluri:
ciucciu bellu di 'stu cori,
comu ti pozzu ama'!
'Nu jornu jímmu a spassu,
cci misi 'a brigghia d'oru,
e, ammenzu a 'ddhi signori,
si misi poi a ragghia'.
TRADUZIONE
Piangetelo, piangetelo,
che é morto il mio asino,
cosí ha voluto Dio,
che ci possiamo fare?
[ritornello]
Dal raglio che faceva
pareva un tenore
asino bello del mio cuore
come ti posso amare!
Quando regliava faceva:
"Ih Ah, Ih Ah, Ih Ah".
Asino bello del mio cuore
come ti posso amare!
Avevo un somarello
che era una meraviglia
ragliava tutto il giorno
dalla sera alla mattina
Quando é morta mia moglie
non ebbi alcun dispiacere:
senza sospiri e lacrime
andai a sotterrarla.
Ora che mi é morto l'asino
piango con gran dolore.
Asino bello del mio cuore,
come ti posso amare!
Un giorno andammo a spasso,
gli misi la briglia d'oro
e, in mezzo a quei signori,
si mise a ragliare.
"'U ciucciu" é sicuramente una delle canzoni piú famose di mio padre ed il 78 giri che la conteneva aveva sul retro "'U figghiu du mastru Pettinaru", altro brano molto noto agli amanti del genere.
L'arrangiamento alla fisarmonica é di Vincenzo Profazio, fratello di Otello.
La carriera di mio padre ebbe inizio con questa canzone che il 15 Febbraio 1952 fu presentata quasi per gioco al teatro comunlale di Reggio Calabria nel corso della trasmissione radiofonica itinerante "il microfono é vostro", condotta da Nunzio Filogamo.
L'impatto sul pubblico fu immediato e sorprendente e mio padre approdó magicamente alla finale de "Il microfono é vostro" che si tenne a Napoli, alla "Fiera d'oltre mare" l'11 Luglio 1952, sempre condotta da Nunzio Filogamo.
"'U ciucciu" si piazzó al secondo posto e mio padre (inizialmente incredulo e frastornato) fu subito scritturato dalla FONIT CETRA.
La sua carriera di ricercatore di canti popolari e cantante é durata complessivamente piú di 70 anni!
Da notare che questa canzone fu in seguito riproposta con diversi arrangiamenti e con un diverso titolo, "La canzone del ciuccio", negli LP CALABRIA (1963) e SOLLAZZEVOLE (1972).
"'U ciucciu" é sicuramente una delle canzoni che vanta il maggior numero di versioni regionali, varianti, nonché imitazioni e parodie. Memorabile é la parodia del attore comico e cantante americano Danny Kaye che la trasformó in "Ciu Ciu Bella" (1957), storia di un solitario uomo di campagna innamorato di un asino(a) di nome Ciu Ciu...
TESTO
Ciangitilu, ciangitilu,
ch'é mortu 'u ciucciu miu,
'ccussí ha volutu Diu,
e chi cci avimu a fa'?
[ritornello]
'U ragghiu chi faciva
pariva 'nu tenori:
ciucciu bellu di stu' cori,
comu ti pozzu ama?
Quando regghiava faciva
"Ih Ah, Ih Ah, Ih, Ah",
ciucciu bellu di stu' cori
comu ti pozzu ama!
Avía 'nu sceccareddu,
ch'era 'na cosa fina,
si la facia ragghiandu
d'a sira a la matina
Quandu m'é morta móglima
non nd'eppi dispiaciri:
senza suspiri e lácrimi
la jéttu a sutterra'.
Mo' chi m'é mortu 'u ciucciu
ciangiu ccu' gran duluri:
ciucciu bellu di 'stu cori,
comu ti pozzu ama'!
'Nu jornu jímmu a spassu,
cci misi 'a brigghia d'oru,
e, ammenzu a 'ddhi signori,
si misi poi a ragghia'.
TRADUZIONE
Piangetelo, piangetelo,
che é morto il mio asino,
cosí ha voluto Dio,
che ci possiamo fare?
[ritornello]
Dal raglio che faceva
pareva un tenore
asino bello del mio cuore
come ti posso amare!
Quando regliava faceva:
"Ih Ah, Ih Ah, Ih Ah".
Asino bello del mio cuore
come ti posso amare!
Avevo un somarello
che era una meraviglia
ragliava tutto il giorno
dalla sera alla mattina
Quando é morta mia moglie
non ebbi alcun dispiacere:
senza sospiri e lacrime
andai a sotterrarla.
Ora che mi é morto l'asino
piango con gran dolore.
Asino bello del mio cuore,
come ti posso amare!
Un giorno andammo a spasso,
gli misi la briglia d'oro
e, in mezzo a quei signori,
si mise a ragliare.
Комментарии