filmov
tv
Φίλα με ξανά - Ζανέτ Καπούγια - Μέσα από τον φακό μου

Показать описание
Φίλα με ξανά - Ζανέτ Καπούγια.
Μ'αυτά τα λόγια τραγουδήθηκε στην Ελλάδα το Besame mucho της Consuelo Velázquez (1916-2005). Στιχουργός, ο ειδικός στην μεταγλώττιση ξένων επιτυχιών Κωνσταντινουπολίτης Πωλ Μενεστρέλ (1903-1992), πραγματικό όνομα Γιάννης Χιδίρογλου. Με ελληνικό τίτλο Φίλα με ξανά, το είχε τραγουδήσει το 1946 ο Νίκος Γούναρης σε έναν από τους πρώτους δίσκους που κυκλοφόρησαν όταν ξαναλειτούργησε το εργοστάσιο της Columbia. Άντε να είχαν περάσει 5 ή 6 χρόνια από τότε που το είχε γράψει η Κονσουέλο. Στις Ηνωμένες Πολιτείες της Αμερικής ήδη το είχε κάνει χρυσή επιτυχία η ορχήστρα του Τζίμυ Ντόρσευ. Όμως το τραγούδι είναι βέβαια μεξικάνικο. Θεωρείται μάλιστα το πιο πολυτραγουδισμένο και πολυηχογραφημένο από όλα τα μεξικάνικα σουξέ, που δεν είναι και λίγα. Στη μουσική του Μεξικού, το έχω πει πολλές φορές, έχω μεγάλη αδυναμία. Η Βελάσκες, πιανίστα η ίδια και θαυμάστρια του Ενρίκε Γρανάδος, δανείστηκε κάτι απ'τις Goyescas του Ισπανού συνθέτη όταν έγραφε το Besame mucho. Το 1962 το Μεξικό είχε γιορτάσει με πολλές φανφάρες τα εικοσάχρονα του τραγουδιού, τιμώντας και την Κονσουέλο αναλόγως. Εδώ ακούμε τώρα την Ζανέτ Καπούγια να τραγουδά στα ελληνικά το "Φίλα με ξανά", από εκπομπή που είχε αφιέρωμα στον Πωλ Μενεστρέλ το 1984 στη σειρά των Παλιών μας φίλων. Ασφαλώς δεν είχε έρθει μόνο το τραγούδι από την Λατινική Αμερική αλλά και η Ζανέτ Καπούγια. Γεννήθηκε στην Ουρουγουάη, στο Μοντεβιδέο και μεγάλωσε στην Αργεντινή, στο Μπουένος Άιρες. Στην Ελλάδα ήρθε το 1978.
Αποποίηση: Το βίντεο δεν προορίζεται για παραβίαση πνευματικών δικαιωμάτων. Το ακουστικό περιεχόμενο δεν ανήκει σε εμένα, δεν κάνω κέρδος από αυτό το βίντεο, δεν είμαι κύριος των πνευματικών δικαιωμάτων των φωτογραφιών, είναι από το διαδίκτυο. Αυτό είναι καθαρά για Διασκέδαση.
Αν σου άρεσε αυτό το βίντεο πάτα "Μου αρέσει" και μοιράσου το με τους φίλους σου !
Στα σχόλια μπορείτε να δημοσιεύετε την άποψη σας σχετικά με το θέμα στο οποίο αναφέρεται το βίντεο. Υβριστικά ή προσβλητικά σχόλια όπου εντοπίζονται θα διαγράφονται.
Μ'αυτά τα λόγια τραγουδήθηκε στην Ελλάδα το Besame mucho της Consuelo Velázquez (1916-2005). Στιχουργός, ο ειδικός στην μεταγλώττιση ξένων επιτυχιών Κωνσταντινουπολίτης Πωλ Μενεστρέλ (1903-1992), πραγματικό όνομα Γιάννης Χιδίρογλου. Με ελληνικό τίτλο Φίλα με ξανά, το είχε τραγουδήσει το 1946 ο Νίκος Γούναρης σε έναν από τους πρώτους δίσκους που κυκλοφόρησαν όταν ξαναλειτούργησε το εργοστάσιο της Columbia. Άντε να είχαν περάσει 5 ή 6 χρόνια από τότε που το είχε γράψει η Κονσουέλο. Στις Ηνωμένες Πολιτείες της Αμερικής ήδη το είχε κάνει χρυσή επιτυχία η ορχήστρα του Τζίμυ Ντόρσευ. Όμως το τραγούδι είναι βέβαια μεξικάνικο. Θεωρείται μάλιστα το πιο πολυτραγουδισμένο και πολυηχογραφημένο από όλα τα μεξικάνικα σουξέ, που δεν είναι και λίγα. Στη μουσική του Μεξικού, το έχω πει πολλές φορές, έχω μεγάλη αδυναμία. Η Βελάσκες, πιανίστα η ίδια και θαυμάστρια του Ενρίκε Γρανάδος, δανείστηκε κάτι απ'τις Goyescas του Ισπανού συνθέτη όταν έγραφε το Besame mucho. Το 1962 το Μεξικό είχε γιορτάσει με πολλές φανφάρες τα εικοσάχρονα του τραγουδιού, τιμώντας και την Κονσουέλο αναλόγως. Εδώ ακούμε τώρα την Ζανέτ Καπούγια να τραγουδά στα ελληνικά το "Φίλα με ξανά", από εκπομπή που είχε αφιέρωμα στον Πωλ Μενεστρέλ το 1984 στη σειρά των Παλιών μας φίλων. Ασφαλώς δεν είχε έρθει μόνο το τραγούδι από την Λατινική Αμερική αλλά και η Ζανέτ Καπούγια. Γεννήθηκε στην Ουρουγουάη, στο Μοντεβιδέο και μεγάλωσε στην Αργεντινή, στο Μπουένος Άιρες. Στην Ελλάδα ήρθε το 1978.
Αποποίηση: Το βίντεο δεν προορίζεται για παραβίαση πνευματικών δικαιωμάτων. Το ακουστικό περιεχόμενο δεν ανήκει σε εμένα, δεν κάνω κέρδος από αυτό το βίντεο, δεν είμαι κύριος των πνευματικών δικαιωμάτων των φωτογραφιών, είναι από το διαδίκτυο. Αυτό είναι καθαρά για Διασκέδαση.
Αν σου άρεσε αυτό το βίντεο πάτα "Μου αρέσει" και μοιράσου το με τους φίλους σου !
Στα σχόλια μπορείτε να δημοσιεύετε την άποψη σας σχετικά με το θέμα στο οποίο αναφέρεται το βίντεο. Υβριστικά ή προσβλητικά σχόλια όπου εντοπίζονται θα διαγράφονται.