Татарские деревни Туймазинского района / Башкортостан

preview_player
Показать описание
Краевед из Башкортостана Фагит Фазылов рассказывает об истории татарских деревень Аблаево, Бятки, Тукмак-Каран Туймазинского района РБ. Эти населенные пункты были основаны переселенцами из современного Татарстана.
Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

На всей территории западнее Камы нет ни одной надгробной надписи на татарском языке.
"в 1863 году татарский учёный Хусейн Фейзханов опубликовал статью «Три надгробных болгарских надписи», в которой представил научной общественности результаты расшифровки булгарских эпитафий чувашскими словами.
Из 400 найденных эпитафий Волжских Болгар 90% из них написаны на чувашском языке арабской вязью 5 штук армянские эпитафии строившие в г.Болгар мечети."

Во-первых это только статья называется «Три надгробных болгарских надписи», на самом деле их свыше 400 штук. А это уже не мало и о чём-то говорит. Даже армянские нашли, татарских НЕТ. ))))

"Первый узел обоих наших генеалогических древ — это отделение чувашского от других языков, обычно определяемое как отделение булгарской группы.
— Дыбо, A. B. Хронология тюркских языков и лингвистические контакты ранних тюрков. — М.: Академия, 2004. — С. 766.

"Что же касается проблемы булгаро-чувашской этноязыковой преемственности, то в настоящее время её можно считать решённой однозначно и положительно. По крайней мере, все тюркологи-компаративисты, вплотную занимавшиеся этой проблемой, в настоящее время признают чувашский язык единственным живым языком булгарской (огурской) группы тюркских языков. C этим положением вынуждены считаться и казанские коллеги, но всегда с различными оговорками. (с) Главный научный сотрудник Института языкознания РАН А. А. Чеченов

"…тюркоязычные предки современных чуваш были первыми тюркскими племенами, проникшими на территорию Европы. Впоследствии тюркоязычная общность в нижнем течении Волги, по-видимому, распалась на два языка — булгарский и хазарский. Тесная связь булгарского и чувашского языков несомненна. Немногочисленные булгарские слова, сохранившиеся в надписях, обнаруживают такие особенности, которые встречаются только в чувашском языке и совершенно не свойственны другим тюркским языкам." (с) Серебренников Б. А. Происхождение чуваш по данным языка.

//Надписи делали всегда угловатым почерком куфи или полукуфи».//

Особо следует сказать о языке этих эпитафий. Все они написаны на смешанном арабо-булгаро-чувашеподобном языке: сперва приводится какой-нибудь аят из Корана на арабском языке, затем следует имя и отчество погребенного (притом имена погребенных как правило, мусульманские, а отчества зачастую тюркские, т. е. языческие); булгарских тахаллусов «ал-Булгари», «ас-Сувари» не имеется; в конце эпитафий на тюрко-чувашском языке приводится дата смерти. Например:

«Суд бога всевышнего, великого. Памятник Мухаммеда, сына Исмагила, сына Ильяса. Милостью бога всевышнего, безграничного, по летосчислению в семьсот шестом году, в месяце зулькагида свершилось. Умер, отправившись на реку Черемшан»
Притом последняя фраза «Умер,
отправившись на реку Черемшан» написана почти на чувашском языке и
сооответствует нынешнему выражению: «Черемшан шывне пырса вилче».

zblxpnk
Автор

Мухаммед Гали Чокрый Аль Булгари
Выдающийся поэт-патриот (1826-1889)
Ода Родине*
Эй, братья, слушайте меня-
Те, кто под дланию царя!
Известно ведь яснее дня,
Что имя сей страны - Булгар!

Седьмая часть Земли: она-
И есть Булгарская страна.
Ей кличка "Русия" дана,
Меж тем как имя ей - Булгар!

В том нет ошибки, о друзья:
Россия - есть Булгария
Сибирь, Европа, Азия –
В твоих границах, мой Булгар!

Пределы же страны Булгар
Обширны; это - Бога дар!
Народ ее - и млад и стар
Неисчислим в стране Булгар!

Приверженцы ислама здесь
Живут везде: что град, что весь.
Муслимов и неверных смесь –
Жизнь такова в стране Булгар!

О булгарах пишу я стих,
В Уфе, Самаре много их.
Ну, а Казань среди других
Светлейший град в стране Булгар!

Все сознают, сомненья нет:
Струит Булгар имперский свет!
Казань же - зеркало примет,
И тайну их хранит Булгар!

Градам, селеньям несть числа,
Земля булгар не помнит зла…
Прекрасней розы расцвела
Казань-столица, о Булгар!

Наук сосредоточье - в ней!
Высоких дум стремленье - в ней!
Казань - под всполохом огней
Колосса, что зовут Булгар!

10.ГАБДУЛЛА ТУКАЙ – ВЕЛИКИЙ БУЛГАРСКИЙ ПОЭТ!
Хәйран булып җырны тыңлап тордым,
Ташлап түбән дөнья уйларын;
Күз алдымда күргән төсле булдым
Болгар һәм Агыйдел буйларын.

Я изумленно слушал, отойдя
От повседневной суеты земной,
И возникал передо мной Булгар,
И Ак-Идель текла передо мной.
или
Стоял, потрясенный глубиной
Величия страдающей души.
Вставал Великий Булгар предо мной,
Катила волны Ак-Идель в тиши…
(«Национальные мелодии»)

ГАБДУЛЛА ТУКАЙ.
В список диких и отсталых пусть никто нас не внесет.
Мы в порыве благородном будем двигаться вперед.
Есть у нас права, о братья! так скорей докажем их!
Только доводами можно в этом убедить других.
Пусть поверят все народы в то, что есть БУЛГАР земля.
Пусть от зависти бледнеют, наши доблести хваля!
(В саду знаний)

11.Шигабутдин Марджани
Әйтерсең, яшәмәгән Болгарда Аллаһны бер санаучы
Мөэмин, булмаган изгелекне таратучылар! Дэшмэ, яман!
Чынлыкта, алар гомер-гомерга монда яшәделәр.
Күңлем иркендә — беек гасырлар…
Болгарның рәхәт искән ягымлы җиленә, сәлам!
Мосафирлар йөрәгендә моң-хәсрәтләр кузгата алар. (11, 237-238)

Будто, в Булгаре не жил мусульманин, преклоняющийся
Единому Аллаху, будто, не было там святых.
Молчи, дрянь! В действительности они здесь жили вечно.
Душой чувствую — великие столетия…
Привет блаженным, ласковым ветрам булгар,
Они пробуждают уныние-печаль в сердце странников.

Шамиль Каюмов Читайте книгу Ш. Марджани под названием «Мөстафадел әхбәр фи әхвәли Казан вә Болгар», изд. Казань, 1989 г. Там на стр. 24 чётко написано, что «татары» Поволжья являются прямыми потомками булгар с незначительной долей омусульманившихся финно-угров. Но значительная их доля отпала из Ислама, поскольку Ислам не смог пустить глубоких корней в них. Марджани, при этом, не отделяет мишар от булгар. Так что читайте первоисточники, а не «татарскую» пропаганду.
Таким образом, и Шигабутдин Марджани, которого татарские монголо-татаристы стараются превратить в защитника монголо-татарских агрессоров, в действительности этническими корнями поволжских «татар» считал местные племена, именовавшиеся в период Булгарского государства булгарами.
Рашид Хабибрахманов
РОССИЙСКИЙ АСТРОФИЗИКИ РАШИД СЮНЯЕВ.
Отрывок из интервью на 78-летие учёного: — Некоторые люди высказывают пессимистичные мысли: татарский язык вымирает. Все-таки есть ли шанс ему выжить?
— Меня волнует совершенно другой вопрос: я опасаюсь, что не язык вымрет, а народ исчезнет. Посмотрите переписи населения Российской империи 1897 года, советские 1926 и 1939 годов и т.д., была и засекреченная сталинская, но сейчас можно прочесть, какие результаты она дала. В 1939 году татар, узбеков и казахов было примерно одинаково: это были народы почти одинаковой численности (узбеков было на 12% больше, чем татар, казахов на 39% меньше, чем татар). Причем у татар была существенно больше образованная прослойка. И татары по существу были двуязычными, многие понимали русский. Я бы сказал, что они были и трехъязычными, так как могли спокойно говорить по-узбекски и по-казахски. Если вы посмотрите новые цифры, то сейчас узбеков 25—26 миллионов, казахов где-то 14 миллионов, а татар намного меньше — 5, 5 миллиона человек, по лучшим оценкам. PS. ВОТ К ЧЕМУ ПРИВЕЛО НАВЯЗЫВАНИЕ ЧУЖОГО ИМЕНИ МЁРТВОГО НАРОДА, НАСАЖДЕНИЕ ЧУЖОЙ ИСТОРИИ И ПОКЛОНЕНИЕ «ЧУЖИМ БОГАМ» И НИКАК НЕ ДОЙДЁТ ДО НАШИХ ТАТАРЧЕКОВ, ЧТО НИКАКИЕ ТАТАРСКИЕ МАНТРЫ НЕ ПОМОГУТ!!! ОКАЗЫВАЕТСЯ:- «ВЫРОЖДЕНИЕ ЧЕРЕЗ 200 ЛЕТ СПУСТЯ» ГАЯЗА ИСХАКИ = ЭТО ЕЩЁ ОЧЕНЬ ОПТИМИСТИЧЕСКИЙ ПРОГНОЗ.

РавильХаматов-кл