ANNA VISSI Erotevmenaki

preview_player
Показать описание

Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

Казват че превода е като жената ;-ако е хубав не е верен ;ако е верен не е хубав. Позволих си да обработя малко думите във Вашия превод(понеже не знам гръцки), за да стане малко по - смислен текста. Дано не ми се сърдите!

Малка любов (любовчица)

Не казвай, че нощта тази вечер
ще си отиде и ще разсъмне пак
и болката в гърдите ми
не казвай, че ще се успокои!

Малка любов (любовчице)
ръждясал кораб в лошо време
е сърцето ти.
Малка любов (любовчице)
виж ме за последно,
защото ще умра
и после ще плачеш.

Открадни ми малко
пролет от съня си,
прати ми я в плик
с твоето"Здравей"

Малка любов (любовчице)
ръждясал кораб в лошо време
е сърцето ти.
Малка любов (любовчице)
виж ме за последно,
защото ще умра
и после ще плачеш.

nikolajstoqnow
welcome to shbcf.ru