filmov
tv
Kala ( Video Oficial )

Показать описание
( Kala ) ( Terremoto) ( Earthquake )
-------------------------------------------------------------------------------------
Canta/Autor/Compositor: Rainel Chapiro
WEB
Español
La letra de la música de vídeo están en el idioma Chachi. Es una canción acerca de un terremoto. Esta es la idea principal de mi canción traducida:
"He trabajado muy duro para construir una hermosa casa,
con la ayuda de todos mis parientes.
Estoy muy feliz viviendo en mi casa con mi familia.
Pero tú, terremoto, destruyó mi casa.
Usted lo sacudió hasta que se derrumbó."
-------------------------------------------------------------------------------------
English
The lyrics for the music video are in the Chachi language. It's a song about an earthquake. Here is the main idea of my song translated:
I worked so hard to build a beautiful house
with the help of all my relatives.
I'm very happy living in my house with my family.
But you, earthquake, destroyed my house.
You shook it until it collapsed.
-----------------------------------------------------------------------------------------
Kala, kala , kala, kalaaee.
Pi'shikarengawe kalaaee.
Kala, kala , kala, kalaaee.
Jullukarengawe kalaaee.
Kala, kala , kala, kalaaee.
Pi'shikarengawe kalaaee.
Kala, kala, kala, kaala.
Jullukarengawe kaala.
Kala, kala, kala, kaala.
Pi'shikarengawe kaala.
Kala, kala , kala, kalaaee.
Jullukarengawe kalaaee.
Kala, kala , kala, kalaaee.
Pi'shikarengawe kaala.
In kallaanu kaala nuuya, Pi'shikarenguewe.
In kallaanu kaala nuuya, Jullukarenguewe.
U'taranquendun lla keeyu, in kumaniiilaba dekewee'ñuu.
U'taranquendun lla keeyu, in kumaniiilaba dekewee'ñuu.
Yuj sundenchunun kala nuuya, pi'shikarewe, jullukarewee.
Yuj sundenchunun kala nuuya, pi'shikarewe, jullukarewee. In kallaanu kaala nuuya, Pi'shikarenguewe.
In kallaanu kaala nuuya, Jullukarenguewe.
U'taranquendun lla keeyu in kumaniiilaba dekewee'ñuu.
Yuj sundenchunun kala nuuya, pi'shikarewe, jullukarewee.
Kala, kala , kala, kalaaee.
Pi'shikarengawe kalaaee.
Kala, kala , kala, kalaaee.
Jullukarengawe kalaaee.
Kala, kala , kala, kalaaee.
Pi'shikarengawe kalaaee.
Kala, kala, kala, kaala.
Jullukarengawe kaala.
Kala, kala, kala, kaala.
Pi'shikarengawe kaala.
Kala, kala , kala, kalaaee.
Jullukarengawe kalaaee.
Kala, kala , kala, kalaaee.
Pi'shikarengawe kaala.
In kallaanu kaala nuuya, Pi'shikareewe, Jullukareewe.
In kallaanu kaala nuuya, Jullukareewe, Pi'shikareewee.
In kallaanu kaala nuuya, Pi'shikareewe, Jullukareewe.
In kallaanu kaala nuuya, Jullukareewe, Pi'shikareewee.
U'taranquendun lla keeyu in kumaniiilaba dekewee'ñuu.
U'taranquendun lla keeyu in kumaniiilaba dekewee'ñuu.
Yuj sundenchunu kala nuuya pi'shikarewe, jullukarewee.
U'taranquendun lla keeyu in kumaniiilaba dekewee'ñuu.
Yuj sundenchunu kala nuuya pi'shikarewe, jullukarewee.
Yuj sundenchunu kala nuuya pi'shikarewe, jullukarewee.
Kala, kala , kala, kalaaee.
Pi'shikarengawe kalaaee.
Kala, kala , kala, kalaaee.
Jullukarengawe kalaaee.
Kala, kala , kala, kalaaee.
Pi'shikarengawe kalaaee.
Kala, kala, kala, kaala.
Jullukarengawe kaala.
Kala, kala, kala, kaala.
Pi'shikarengawe kaalaaa.
-------------------------------------------------------------------------------------
Canta/Autor/Compositor: Rainel Chapiro
WEB
Español
La letra de la música de vídeo están en el idioma Chachi. Es una canción acerca de un terremoto. Esta es la idea principal de mi canción traducida:
"He trabajado muy duro para construir una hermosa casa,
con la ayuda de todos mis parientes.
Estoy muy feliz viviendo en mi casa con mi familia.
Pero tú, terremoto, destruyó mi casa.
Usted lo sacudió hasta que se derrumbó."
-------------------------------------------------------------------------------------
English
The lyrics for the music video are in the Chachi language. It's a song about an earthquake. Here is the main idea of my song translated:
I worked so hard to build a beautiful house
with the help of all my relatives.
I'm very happy living in my house with my family.
But you, earthquake, destroyed my house.
You shook it until it collapsed.
-----------------------------------------------------------------------------------------
Kala, kala , kala, kalaaee.
Pi'shikarengawe kalaaee.
Kala, kala , kala, kalaaee.
Jullukarengawe kalaaee.
Kala, kala , kala, kalaaee.
Pi'shikarengawe kalaaee.
Kala, kala, kala, kaala.
Jullukarengawe kaala.
Kala, kala, kala, kaala.
Pi'shikarengawe kaala.
Kala, kala , kala, kalaaee.
Jullukarengawe kalaaee.
Kala, kala , kala, kalaaee.
Pi'shikarengawe kaala.
In kallaanu kaala nuuya, Pi'shikarenguewe.
In kallaanu kaala nuuya, Jullukarenguewe.
U'taranquendun lla keeyu, in kumaniiilaba dekewee'ñuu.
U'taranquendun lla keeyu, in kumaniiilaba dekewee'ñuu.
Yuj sundenchunun kala nuuya, pi'shikarewe, jullukarewee.
Yuj sundenchunun kala nuuya, pi'shikarewe, jullukarewee. In kallaanu kaala nuuya, Pi'shikarenguewe.
In kallaanu kaala nuuya, Jullukarenguewe.
U'taranquendun lla keeyu in kumaniiilaba dekewee'ñuu.
Yuj sundenchunun kala nuuya, pi'shikarewe, jullukarewee.
Kala, kala , kala, kalaaee.
Pi'shikarengawe kalaaee.
Kala, kala , kala, kalaaee.
Jullukarengawe kalaaee.
Kala, kala , kala, kalaaee.
Pi'shikarengawe kalaaee.
Kala, kala, kala, kaala.
Jullukarengawe kaala.
Kala, kala, kala, kaala.
Pi'shikarengawe kaala.
Kala, kala , kala, kalaaee.
Jullukarengawe kalaaee.
Kala, kala , kala, kalaaee.
Pi'shikarengawe kaala.
In kallaanu kaala nuuya, Pi'shikareewe, Jullukareewe.
In kallaanu kaala nuuya, Jullukareewe, Pi'shikareewee.
In kallaanu kaala nuuya, Pi'shikareewe, Jullukareewe.
In kallaanu kaala nuuya, Jullukareewe, Pi'shikareewee.
U'taranquendun lla keeyu in kumaniiilaba dekewee'ñuu.
U'taranquendun lla keeyu in kumaniiilaba dekewee'ñuu.
Yuj sundenchunu kala nuuya pi'shikarewe, jullukarewee.
U'taranquendun lla keeyu in kumaniiilaba dekewee'ñuu.
Yuj sundenchunu kala nuuya pi'shikarewe, jullukarewee.
Yuj sundenchunu kala nuuya pi'shikarewe, jullukarewee.
Kala, kala , kala, kalaaee.
Pi'shikarengawe kalaaee.
Kala, kala , kala, kalaaee.
Jullukarengawe kalaaee.
Kala, kala , kala, kalaaee.
Pi'shikarengawe kalaaee.
Kala, kala, kala, kaala.
Jullukarengawe kaala.
Kala, kala, kala, kaala.
Pi'shikarengawe kaalaaa.
Комментарии