Working at a Japanese Sento: Work in Progress Japan #2, Honami Enya at Kosugiyu

preview_player
Показать описание
Thank you for watching episode two of Work in Progress Japan, the series where we take you deep into the lives of the Japanese innovators who are busy reimagining Japan's cultural and societal landscape. This time, we followed freelance illustrator and manager at a traditional Japanese bathhouse (or sento), Honami Enya. She explains to us the place of sentos in modern Japanese society, as well as the meaning of "Ke no Hi no Hare."

=====

You can find out more about Honami Enya and Kosugiyu on social media:

=====

=====

=====

Feel free to follow us on our social media platforms, in English:

日本語:

=====

Thank you for watching, and see you next time!

=====

=====

Additional sources (JP only):
厚生労働省 平成30年度衛生行政報告例の概況 
統計表2 主な生活衛生関係施設数, 年次別

東京銭湯 銭湯の歴史

日本マクドナルドホールディングス株式会社 店舗数

スターバックス コーヒー ジャパン 株式会社 会社概要
Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

Honami Enya's illustrations are beautiful. I think they are important cultural artworks. Sento and onsen are an inexpensive luxury everyone can enjoy in Japan, a wonderful thing.

TB-wvvvw
Автор

This was phenomenal, I absolutely loved gaining a further insight to Japanese culture!! Thank you for taking the time to create this awesome video :)

YoJoAbyss