Марс: подполье (The Mars Underground 2014)

preview_player
Показать описание
Инженер аэрокосмонавтики и Президент Марсианского Сообщества, Роберт Зубрин мечтает об отправке людей к Марсу в ближайшие десять лет.
Имея в активе революционный план, Mars Direct, Зубрин рассказывает о том, как мы можем использовать сегодняшние технологии и ресурсы Марса для того сделать возможной его колонизацию.
Но сможет ли он победить бюрократов и скептиков из NASA и наконец осуществить задуманное?

Перевёл и озвучил Павел Поцелуев. Озвучка женских ролей: Светлана Поцелуева.

Отдельная благодарность
Виталию Егорову - за то, что познакомил меня с этим фильмом
Роберту Зубрину - за разрешение загрузить перевод на YouTube.

А также
Виктории Титовой (за великолепную обложку)
ntwalker
alexx_dub
fflexible
Gardi2
gorgontua1992
Holm
locator
myckolah
uniqueusr
Uvariv
vaxyzek
(за помощь с субтитрами)

Российское сообщество
Международное сообщество
Дата выхода: 2 декабря 2013 года
Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

Большое спасибо за перевод. Ценный фильм.

DasBrennendeHerz
Автор

Очень интересный фильм! Огромное спасибо Вам за знакомство с ним, за Ваши усилия по его переводу!

MGmicke
Автор

Несомненно одно -- человечество уже, как минимум, лет 20 топчется на месте в деле освоения космоса. Околоземня орбита освоена -- дальше уже некуда. Полёты на МКС уже лет как 10 должны были прекратиться, а вместо них должен был быть повторный рывок на луну, а сегодня уже должен был быть готов корабль для первого полёта на Марс, с лунной же орбиты. Но... Но нет. Застряли у матушки Земли на высоте в несчастных 400 километров и ни вперёд, ни назад, увы...

Yurishch
Автор

Уж лучше тратить бабло на Марс, чем на то, чтобы скорее поубивать друг друга.

zfmfyqy
Автор

Хороший фильм. Спасибо переводчику.
Каменты радуют /сарказм/. Лень искать цитату, но примерно: "Если сказать политикам, что это увековечит их имя, то могут и помочь". И можно добавить из классики: "Разруха не в туалетах, а в головах". Что-то нужно делать с образованием, учить людей думать. А там и до Марса будет недалеко.

baronp
Автор

автору респект! Перевод на высоте, а содержание не требует комментариев!

gencwaly
Автор

Отличный фильм, замечательный перевод. Спасибо!
Буду рекомендовать друзьям.

MikhailMokhov
Автор

Есть одна проблема для развития жизни на Марсе: у него нет магнитного поля, а под жестким излучением солнца буйство жизни маловероятно. Так же слышал о теории о том, что как раз пропажа магнитного поля привела к тому, что атмосферу Марса сдул солнечный ветер, и это уже сделало его холодным и пустынным.

NTS-Stan
Автор

Досмотрел до конца, нормальный чел, труд в его случае не напрасен, в край последователям достанется.. Понятна частично, ситуация в этой сфере.. 

MAKHMUD.AKRAM.
Автор

Переглядається на одному диханні. Круто, рекомендую.

IhorKevin
Автор

давно не видела таких интересных и насыщенных информацией фильмов)) большое спасибо)) хочу на Марс)

doomsday_disco
Автор

Прекрасный фильм, спасибо автору за перевод! Этот фильм надо как можно больше распространять...

Sysoev-live
Автор

Обожаю эти фильмы!!! А глаза какие у нашего главного героя Зубрина... одержимые. Если не такие как он реализуют мечту человечества о втором доме, то кто?! И идея Мак-Кея гениально проста, загвоздка наверное в том, что надо быть увереным, что фреоны на Марсе находятся в больших количествах. Но все эти прожекты, так и останутся мечтами если люди не вернутся на Луну. Или не научатся делать ракеты в космосе из ничего... :) Помню в школе, нам учительница в начальных классах говорила, что наше поколение полетит в космос и на другие планеты. Надеюсь, что мои дети вспомнят обо мне не как о наивном мечтателе!

cellonaut
Автор

Рекомендую! Перевод фильма Роберта Зубрина: "The Mars Underground"!
Спасибо за перевод! Шикарно!

Kipelovna
Автор

Уважаю господина Зубрина, как настоящего исследователя и ученного! Лично читал его статьи и знаю его как большого фаната полета человека на Марс! Также я знаком со всем его проектом по миссии на Марс и знаю о многих узких местах сего проекта, некоторые из которых я хотел бы озвучить. Производство ракетного топлива не Марсе звучит как околонаучный бред! Никакого топлива на Марсе производить никто не станет! Скорее топливо для возврата космического корабля на Землю доставят на поверхность Марса а также на его орбиту заранее и оставят все эти запасы там для будущих путешественников. При этом, у космонавтов (астронавтов) будет выбор по своему усмотрению (а равно и в случае форс мажорных обстоятельств, мало ли какая авария приключится может на негостеприимной далекой планете) воспользоваться топливом что на поверхности Марса или же пристыковаться к топливному резерву что летает на орбите. Дальше, на Марс полетит целая флотилия из кораблей, при этом спускаемых аппаратов  а также обитаемых кораблей в этой флотилии будет несколько! И если повредится один из кораблей, то можно будет не прерывая миссию, перебраться в другой корабль и продолжить полет к Марсу. Иными словами, каждая сложная технология будет продублирована, чтобы люди не погибли из-за отказа техники! И тут скупиться никак нельзя, иначе ничего не выйдет, слишком сложным представляется этот полет и чтоб добиться успеха, нужно иметь и второй вариант плана и третий! И наконец, прочие корабли, что будут страховать основную миссию будут на подлете или же в пути, заранее запущенные к Марсу. И если понадобится остаться на Марсе 2-3 года, то и с этим проблем быть никак не может! Все должно быть готово к приему космонавтов заранее и для их пребывания на Марсе должны быть созданы все условия, при этом желательно, чтоб обитаемых блоков было несколько, и должны они работать автономно друг от друга. Опять таки для спасения экипажа от внештатных ситуаций и поломок, что непременно будут, ведь технология не отработана! Дай то Бог, чтоб мы увидели еще при этой жизни высадку человека на Марс! И мне очень хочется надеятся, что на этот раз Голливуд не станет помогать НАСА в этом деле и сами ученные обойдутся без сьемок в павильоне, как это было с высадкой американцев на Луну!

maximellon
Автор

Никто не против полетов, только на земле порядок наведите, красоту и чистоту во всех сферах, и в своем сознании не забудьте, после все наладится..

MAKHMUD.AKRAM.
Автор

Офигеть! Я в восторге от перевода надписей! Огромная сложная работа! Молодец!

KillRealKill
Автор

Мы разучились мечтать и ставить перед собой великие цели

pupirikin
Автор

Наука должна стать религией человечества.
Спасибо за перевод!

Doriandrey
Автор

Очень интересный фильм. И перевод хороший.

Cyan_Firefly