Abdul Rahman Al Ossi - Surah Qaf (50) Beautiful Recitation

preview_player
Показать описание

Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

Surah Qaf

50.1 Qaf. By the Glorious Qur´an, Qāf Wa Al-Qur'āni Al-Majīdi

50.2 Nay, but they marvel that a warner of their own hath come unto them; and the disbelievers say: This is a strange thing: Bal `Ajibū 'An Jā'ahum Mundhirun Minhum Faqāla Al-Kāfirūna Hādhā Shay'un `Ajībun

50.3 When we are dead and have become dust (shall we be brought back again)? That would be a far return! 'A'idhā Mitnā Wa Kunnā Turābāan Dhālika Raj`un Ba`īdun

50.4 We know that which the earth taketh of them, and with Us is a recording Book. Qad `Alimnā Mā Tanquşu
Al-'Arđu Minhum Wa `Indanā Kitābun Ĥafīžun

50.5 Nay, but they have denied the truth when it came unto them, therefor they are now in
troubled case. Bal Kadhabū Bil-Ĥaqqi Lammā Jā'ahum Fahum Fī 'Amrin Marījin

50.6 Have they not then observed the sky above them, how We have constructed it and beautified it, and how there are no rifts therein? 'Afalam Yanžurū 'Ilá As-Samā'i Fawqahum Kayfa Banaynāhā Wa Zayyannāhā Wa Mā Lahā Min Furūjin

50.7 And the earth have We spread out, and have flung firm hills therein, and have caused of every lovely kind to grow thereon, Wa Al-'Arđa Madadnāhā Wa 'Alqaynā Fīhā Rawāsiya Wa 'Anbatnā Fīhā Min Kulli Zawjin Bahījin

50.8 A vision and a reminder for every penitent slave. Tabşiratan Wa Dhikrá Likulli `Abdin Munībin

50.9 And We send down from the sky blessed water whereby We give growth unto gardens and the grain of crops, Wa Nazzalnā Mina As-Samā'i Mā'an Mubārakāan Fa'anbatnā Bihi Jannātin Wa Ĥabba Al-Ĥaşīdi

50.10 And lofty date-palms with ranged clusters, Wa An-Nakhla Bāsiqātin Lahā Ţal`un Nađīdun

50.11 Provision (made) for men; and therewith We quicken a dead land. Even so will be the resurrection of the dead. Rizqāan Lil`ibādi Wa 'Aĥyaynā Bihi Baldatan Maytāan Kadhālika Al-Khurūju

50.12 The folk of Noah denied (the truth) before them, and (so did) the dwellers at Ar-Rass and (the tribe of) Thamud, Kadhabat Qablahum Qawmu Nūĥin Wa 'Aşĥābu Ar-Rassi Wa Thamūdu

50.13 And (the tribe of) A´ad, and Pharaoh, and the brethren of Lot, Wa `Ādun Wa Fir`awnu Wa 'Ikhwānu Lūţin

50.14 And the dwellers in the wood, and the folk of Tubb´a: every one denied their messengers, therefor My threat took effect. Wa 'Aşĥābu Al-'Aykati Wa Qawmu Tubba`in Kullun Kadhaba Ar-Rusula Faĥaqqa Wa`īdi

50.15 Were We then worn out by the first creation? Yet they are in doubt about a new creation. 'Afa`ayīnā Bil-Khalqi Al-'Awwali Bal Hum Fī Labsin Min Khalqin Jadīdin

50.16 We verily created man and We know what his soul whispereth to him, and We are nearer to him than his jugular vein. Wa Laqad Khalaqnā Al-'Insāna Wa Na`lamu Mā Tuwaswisu Bihi Nafsuhu Wa Naĥnu 'Aqrabu 'Ilayhi Min Ĥabli Al-Warīdi

50.17 When the two Receivers receive (him), seated on the right hand and on the left, 'Idh Yatalaqqá Al-Mutalaqqiyāni `Ani Al-Yamīni Wa `Ani Ash-Shimāli Qa`īdun

50.18 He uttereth no word but there is with him an observer ready. Mā Yalfižu Min Qawlin 'Illā Ladayhi Raqībun `Atīdun

50.19 And the agony of death cometh in truth. (And it is said unto him): This is that which thou wast wont to shun. Wa Jā'at Sakratu Al-Mawti Bil-Ĥaqqi Dhālika Mā Kunta Minhu Taĥīdu

50.20 And the trumpet is blown. This is the threatened Day. Wa Nufikha Fī Aş-Şūri Dhālika Yawmu Al-Wa`īdi

50.21 And every soul cometh, along with it a driver and a witness. Wa Jā'at Kullu Nafsin Ma`ahā Sā'iqun Wa Shahīdun

50.22 (And unto the evil-doer it is said): Thou wast in heedlessness of this. Now We have removed from thee thy covering, and piercing is thy sight this day. Laqad Kunta Fī Ghaflatin Min Hādhā Fakashafnā `Anka Ghiţā'aka Fabaşaruka Al-Yawma Ĥadīdun

50.23 And (unto the evil-doer) his comrade saith: This is that which I have ready (as testimony). Wa Qāla Qarīnuhu Hādhā Mā Ladayya `Atīdun

50.24 (And it is said): Do ye twain hurl to hell each rebel ingrate, 'Alqiyā Fī Jahannama Kulla Kaffārin `Anīdin

50.25 Hinderer of good, transgressor, doubter, Mannā`in Lilkhayri Mu`tadin Murībin

50.26 Who setteth up another god along with Allah. Do ye twain hurl him to the dreadful doom. Al-Ladhī Ja`ala Ma`a Allāhi 'Ilahāan 'Ākhara Fa'alqiyāhu Fī Al-`Adhābi Ash-Shadīdi

50.27 His comrade saith: Our Lord! I did not cause him to rebel, but he was (himself) far gone in
error. Qāla Qarīnuhu Rabbanā Mā 'Aţghaytuhu Wa Lakin Kāna Fī Đalālin Ba`īdin

50.28 He saith: Contend not in My presence, when I had already proffered unto you the warning. Qāla Lā Takhtaşimū Ladayya Wa Qad Qaddamtu 'Ilaykum Bil-Wa`īdi

50.29 The sentence that cometh from Me cannot be changed, and I am in no wise a tyrant unto the slaves.
Mā Yubaddalu Al-Qawlu Ladayya Wa Mā 'Anā Bižallāmin Lil`abīdi

50.30 On the day when We say unto hell: Art thou filled? and it saith: Can there be more to come? Yawma Naqūlu Lijahannama Hal Amtala'ti Wa Taqūlu Hal Min Mazīdin

50.31 And the Garden is brought nigh for those who kept from evil, no longer distant. Wa 'Uzlifati Al-Jannatu
Lilmuttaqīna Ghayra Ba`īdin

50.32 (And it is said): This is that which ye were promised. (It is) for every penitent and heedful one,
Hādhā Mā Tū`adūna Likulli 'Awwābin Ĥafīžin

50.33 Who feareth the Beneficent in secret and cometh with a contrite heart. Man Khashiya
Ar-Raĥmana Bil-Ghaybi Wa Jā'a Biqalbin Munībin

50.34 Enter it in peace. This is the day of immortality. Adkhulūhā Bisalāmin Dhālika Yawmu Al-Khulūdi

50.35 There they have all that they desire, and there is more with Us. Lahum Mā Yashā'ūna Fīhā Wa Ladaynā Mazīdun

50.36 And how many a generation We destroyed before them, who were mightier than these in prowess so that they overran the lands! Had they any place of refuge (when the judgment came)? Wa Kam 'Ahlaknā Qablahum Min Qarnin Hum 'Ashaddu Minhum Baţshāan Fanaqqabū Fī Al-Bilādi Hal Min Maĥīşin

50.37 Lo! therein verily is a reminder for him who hath a heart, or giveth ear with full intelligence. 'Inna Fī Dhālika Ladhikrá
Liman Kāna Lahu Qalbun 'Aw 'Alqá As-Sam`a Wa Huwa Shahīdun

50.38 And verily We created the heavens and the earth, and all that is between them, in six Days, and naught of weariness touched Us. Wa Laqad Khalaqnā As-Samāwāti Wa Al-'Arđa Wa Mā Baynahumā Fī Sittati 'Ayyāmin Wa Mā Massanā Min Lughūbin

50.39 Therefor (O Muhammad) bear with what they say, and hymn the praise of thy Lord before the rising and before the setting of the sun; Fāşbir `Alá Mā Yaqūlūna Wa Sabbiĥ Biĥamdi Rabbika Qabla Ţulū`i Ash-Shamsi Wa Qabla Al-Ghurūbi

50.40 And in the night-time hymn His praise, and after the (prescribed) prostrations. Wa Mina Al-Layli Fasabbiĥhu Wa 'Adbāra As-Sujūdi

50.41 And listen on the day when the crier crieth from a near place, Wa Astami` Yawma Yunādi Al-Munādi Min Makānin Qarībin

50.42 The day when they will hear the (Awful) Cry in truth. That is the day of coming forth (from the graves). Yawma Yasma`ūna Aş-Şayĥata Bil-Ĥaqqi Dhālika Yawmu Al-Khurūji

50.43 Lo! We it is Who quicken and give death, and unto Us is the journeying. 'Innā Naĥnu Nuĥyī Wa Numītu Wa 'Ilaynā Al-Maşīru

50.44 On the day when the earth splitteth asunder from them, hastening forth (they come). That is a gathering easy for Us (to make). Yawma Tashaqqaqu Al-'Arđu `Anhum Sirā`āan Dhālika Ĥashrun `Alaynā Yasīrun

50.45 We are Best Aware of what they say, and thou (O Muhammad) art in no wise a compeller over them. But warn by the Qur´an him who feareth My threat. Naĥnu 'A`lamu Bimā Yaqūlūna Wa Mā 'Anta `Alayhim Bijabbārin Fadhakkir Bil-Qur'āni Man Yakhāfu Wa`īdi

syedkaiser
Автор

No one recites the Quran as beautiful as
Sheikh Abdul Rahman Al ossi

vilakumadam
Автор

Heart Touching 😭😭😭
"وجاءت سکرۃ"

muhammadyusuf_azmi
Автор

Alhamdulillah
It is the beauty of Quran

jasminnizar
Автор

Ma sha allah...allah blessed u shaikh a.rahman....subhan allah

syedarif
Автор

Alhamdulillah 👌👌👌
The best recitation 👌👌
The recitation is in sweet voice 👌

jasminnizar
Автор

Alhamdulillah
This is beauty of Quran
Alhamdulillah to all blessings
Alhamdulillah to born as Muslim

jasminnizar
Автор

Form Bangladesh, Lobe you
Al ossi❤❤❤❤❤❤❤❤

mdnayimullah
Автор

Most beautiful voice by Abdul Rhaman Al Ossi

zahidmehmood
Автор

No one recites the Quran as beautiful as Sheikh Abdul Rahman.
Mashalla

borgsolo
Автор

No music can beat quranic melody allhumolillah

khalidpathan
Автор

OMG LIKE LITERALLY THE BEST VOICE I'VE EVER HEARED

shahidhb
Автор

Very merciful and beautiful qirath masha allah, allahu akbar allah

muhammednizar
Автор

Masha allah
Thabarakk allah
Most beautiful heart touching and emotional recitation
The recitation is amazing
May Allah give him more reward for emotional recitation
Ameen ya rabbal alameen
Respect from 🇮🇳🇮🇳🇮🇳 India 🇮🇳🇮🇳🇮🇳

jasminnizar
Автор

It is not ˹possible˺ for this Quran to have been produced by anyone other than Allah. In fact, it is a confirmation of what came before, and an explanation of the Scripture. It is, without a doubt, from the Lord of all worlds.
-Quran (10:37)

Exahax
Автор

Masha Allah Allah give him dheergaayus

salamvzmA
Автор

Masha Allah Masha Allah Masha Allah Masha Allah Masha Allah Masha Allah Masha Allah Masha Allah Masha Allah ❤❤❤❤❤

ytsubhan
Автор

We can learn to fear Allah trough this surah

denimbasic
Автор

ALLAh'u Ekber Lailahe illallah Elhamdulillah Tebarekallah Esdağfurillah Subuhanallahi Vebihamdihi Subhanallahil azim.Duaile.Es - SELAM 🌹🌿🕋❤️🌿🌹

serifemelek
Автор

Wow I recited Surah Qaf today it's a mission of mine to complete the Quran in this blessed month this surah is so memorizing touches the heart.

borgsolo