filmov
tv
04 Κεχαγιάδικος - Πολυχρόνης Κορρές
Показать описание
Απόσπασμα από την εκδήλωση του Συνδέσμου Αιγαιπελαγίτικου Πολιτισμού "Ο Αιγέας" για τα τα εγκαίνια της νέας στέγης "Γεώργιος Αναπλιώτης".
Ορχήστρα:
Λέτα Κορρέ: Τραγούδι
Πολυχρόνης Κορρές: Βιολί, Τραγούδι
Γιώργος Κορρές: Πλήκτρα
Γιάννης Παπαδόπουλος: Λαούτο
Μπάσο: Νίκος Τσαχτσίρης
Τύμπανα: Γιώργος Γκίκας
Χοροδιδάσκαλοι:
Μάκης Πιρπινιάς
Χρύσα Μάνη
Ο Κεχαγιάδικος είναι ένας παραδοσιακός χορός από το νησί της Λήμνου. Ο χορός γίνεται με ελεύθερο κράτημα και χορεύεται κυκλικά. Τόσο οι άντρες όσο και οι γυναίκες, χορεύουν τον χορό υπό το άκουσμα του τραγουδιού «Βρε Κεχαγιά Περίφανε».
Η λέξη Κεχαγιάς, προέρχεται από την τουρκική λέξη Kahya, που σημαίνει οικονόμος του σπιτιού.
Τραγούδι περιπαιχτικό ερωτικό με προέλευση από τη Λήμνο.
Ο ρυθμός του κομματιού είναι 7/8 (3-4) και χορεύεται ως «ΙΔΙΟΤΥΠΟΣ ΟΜΩΝΥΜΟΣ ΧΟΡΟΣ».
Βρε Τσαχαγιά βρε Τσαχαγιά πηρήφανε,
με τις πλατιές λαγάρες έλα πέρασι πέξι και γέλασι.
Έλα πέρασι και βήξι κι ένα πετραδάκι ρίξι,
πέρασα κι πλύνεις ρούχα κι έχασα το νου που σου ‘χα.
------
Ξεφράξανι ξεφράξανι τα στρόφαγα,
και πέσαν μέσ’ τα ζάμια μα την Παναγιά χα δεν σ’ απαρνιέμαι πια.
Μα την Παναγιά κοκώνα λεύτερος είμαι ακόμα,
μα τον Άγιο Κωνσταντίνο θα σι κλέψω δε σ’ αφήνω.
------
Όταν μ αρρα... όταν μ’ αρραβωνιάζανε,
δεν το ‘ξερα ο καημένος μήλο της μηλιάς κορμί της αγκαλιάς.
Σ’ είδα μια φορά στο γάμο κι απ’ το νου μου δεν σι βγάζω,
σ’ είδα και στο παναγύρι και σι φίλησα στα χείλη.
------
Ακόμα δε βρ’ ακόμα δεν αλάγαρα,
δυο μίλια από τη Λήμνο σε θυμήθηκα χα μα δεν κοιμήθηκα.
Άστε βγες για θυμαρέλια τ’ άσπρα σας τα πουδαρέλια,
άστι βγες τυρί και μέλι ‘μείς θα γίνουμ’ συμπεθέροι.
Ορχήστρα:
Λέτα Κορρέ: Τραγούδι
Πολυχρόνης Κορρές: Βιολί, Τραγούδι
Γιώργος Κορρές: Πλήκτρα
Γιάννης Παπαδόπουλος: Λαούτο
Μπάσο: Νίκος Τσαχτσίρης
Τύμπανα: Γιώργος Γκίκας
Χοροδιδάσκαλοι:
Μάκης Πιρπινιάς
Χρύσα Μάνη
Ο Κεχαγιάδικος είναι ένας παραδοσιακός χορός από το νησί της Λήμνου. Ο χορός γίνεται με ελεύθερο κράτημα και χορεύεται κυκλικά. Τόσο οι άντρες όσο και οι γυναίκες, χορεύουν τον χορό υπό το άκουσμα του τραγουδιού «Βρε Κεχαγιά Περίφανε».
Η λέξη Κεχαγιάς, προέρχεται από την τουρκική λέξη Kahya, που σημαίνει οικονόμος του σπιτιού.
Τραγούδι περιπαιχτικό ερωτικό με προέλευση από τη Λήμνο.
Ο ρυθμός του κομματιού είναι 7/8 (3-4) και χορεύεται ως «ΙΔΙΟΤΥΠΟΣ ΟΜΩΝΥΜΟΣ ΧΟΡΟΣ».
Βρε Τσαχαγιά βρε Τσαχαγιά πηρήφανε,
με τις πλατιές λαγάρες έλα πέρασι πέξι και γέλασι.
Έλα πέρασι και βήξι κι ένα πετραδάκι ρίξι,
πέρασα κι πλύνεις ρούχα κι έχασα το νου που σου ‘χα.
------
Ξεφράξανι ξεφράξανι τα στρόφαγα,
και πέσαν μέσ’ τα ζάμια μα την Παναγιά χα δεν σ’ απαρνιέμαι πια.
Μα την Παναγιά κοκώνα λεύτερος είμαι ακόμα,
μα τον Άγιο Κωνσταντίνο θα σι κλέψω δε σ’ αφήνω.
------
Όταν μ αρρα... όταν μ’ αρραβωνιάζανε,
δεν το ‘ξερα ο καημένος μήλο της μηλιάς κορμί της αγκαλιάς.
Σ’ είδα μια φορά στο γάμο κι απ’ το νου μου δεν σι βγάζω,
σ’ είδα και στο παναγύρι και σι φίλησα στα χείλη.
------
Ακόμα δε βρ’ ακόμα δεν αλάγαρα,
δυο μίλια από τη Λήμνο σε θυμήθηκα χα μα δεν κοιμήθηκα.
Άστε βγες για θυμαρέλια τ’ άσπρα σας τα πουδαρέλια,
άστι βγες τυρί και μέλι ‘μείς θα γίνουμ’ συμπεθέροι.