Презентація перекладацьких проектів Вахтангом Кебуладзе

preview_player
Показать описание
Вахтанг Кебуладзе - доктор філософських наук, викладач Києво-Могилянської академії презентує серію академічних перекладів від «Лабораторії наукового перекладу»
Одним з найвідоміших і найхаризматичніших українських філософів буде представлена серія перекладів «Філософія» видавництва «Темпора».
Перший том серії - переклад Вахтанг Кебуладзе «Ранкової зорі» Фридриха Ніцше - вийшов друком 2018 року.
В рамках серії заплановано також видання перекладів таких творів:
- Аристотель «Метафізика»
- Джордж Барклі «Трактат про принципи людського пізнання»
- Імануель Кант «Критика сили судження»
- Артур Шопенгавер «Світ як воля та уявлення»
- Едмунд Гусерль «Картезіанські медитації»
- Мартин Гайдеґер «Буття і час»
- Жорж Батай «Внутрішній досвід».

Друга серія перекладів «Бібліотека класичної світової наукової думки» видавництва «Фоліо».
У цій серїі вийшли друком:
- Едмунд Гусерль «Досвід і судження. Дослідження генеалогії логіки»
(покращене перевидання перекладу Вахтанга Кебуладзе);
- Імануель Кант «Пролегомени до кожної майбутньої метафізики, яка може постати як наука» (покращене перевидання перекладу Віталія Терлецького);

У друці:
- Альфред Шюц, Томас Лукман «Структури життєсвіту» (покращене перевидання перекладу Вахтанга Кебуладзе);
- Ґеорґ Зимель «Філософія грошей» (покращене перевидання перекладу Віталія Терлецького та Ігоря Андрущенка);
- Казимир Твардовський «Вибрані твори»;
- Жан-Жак Русо «Вибрані трактати».
Голова редколегії серії видань - Вахтанг Кебуладзе.
Рекомендации по теме
welcome to shbcf.ru