Seminario Permanente de Investigación en Estudios de Traducción

preview_player
Показать описание
El Seminario Permanente de Investigación en Estudios de Traducción invita a la sesión con los egresados de la Maestría en Traducción

Mesa 1:
Andrés Ramos García: "Los Estudios de Traducción desde un enfoque internacional: posibilidades y limitaciones"
Xitlálitl Rodríguez Mendoza: "Violencia y capital simbólico: un acercamiento sociológico a la traducción de dos novelas mexicanas en Francia"
Modera: Tania Hernández

Mesa 2:
Nathaly Bernal Sandoval: "Oralidad fingida, traducción e identidad del personaje literario"
Lihit Andrea Velázquez Lora: "Traducción, feminismo y género no binario: ejemplos en la traducción de The Mirror Empire de Kameron Hurley"
Modera: Juan Carlos Calvillo

Jueves 20 de abril, 16 a 18:30 horas
Salón 2243

Producción: Coordinación de Servicios de Cómputo / Departamento de Servicios Tecnológicos Digitales
Рекомендации по теме