El HACK para DOMINAR un IDIOMA que NO estás usando

preview_player
Показать описание
Veo a MUCHAS personas intentando hacer esto con vocabulario para intentar "pensar en inglés" y otros idiomas. Aquí te digo un gran hack que puedes poner en uso INMEDIATAMENTE.

===APPS Y RECURSOS QUE RECOMIENDO/UTILIZO/HE UTILIZADO===

🔵Mazos de cartas de ANKI para repetición espaciada que utilizo:

🌮CANAL SECUNDARIO (Teaching Spanish): @SenorSalas
📹CANAL PERSONAL (en INGLÉS): @AlbertoSAGA

===VEN Y SALÚDAME===
Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

Creo que mucha gente tiene este problema (o más bien confusión) respecto al rol de aplicaciones como Anki que se basan en la SRS (repetición espaciada). Espero que con este video les quede más claro el CÓMO funciona y un pequeño tip bonus al final del video para que lo pongan en práctica ya ;)

MrSalas
Автор

A veces olvido que gracias a MR. Salas puedo ahora hablar y entender Ingles, asi que muchas gracias otra vez :)

Ngt
Автор

Ya hacia falta videito, me alegra que ya te encuentres mejor! :D
Yo antes era esa amiga que memorizaba las palabras, hasta que conocí tu canal y aprendí que tenía que dejar de memorizar y comenzar a adquirir, sin duda me sirvió muchísimo.

moonlight_
Автор

I use your videos for Spanish immersion, so thanks 😄

aEquanimity
Автор

Como siempre, excelente video.

Fuera épico que Mr. Salas hiciera una recopilación de los mejores videos para aprender inglés y otros idiomas, para así tener una especie de "guía definitiva" en base a todos los tips brindados por separado.

Saludia y bendiciones desde República Dominicana! ✨🇩🇴

QARD
Автор

"lying on his bed" y yo de que ¿mintiendo en su cama? 😂😂😂😂😂

maufernandez
Автор

Les ha pasado que se vuelve muy difícil adquirir palabras, por que ya no aparecen palabras desconocidas con tanta frecuencia? 😅😅 todo gracias a mr. Salas ❤

ramonpeguero
Автор

yo estaba memorizando y fue un error pero bueno lo voy a tener en cuenta. Tengo un nivel B1/B2 de inglés y quisiera perfeccionarlo al mismo tiempo que estoy aprendiendo chino y ojalá de acá a fin de año pueda tener un nivel básico. Salu2 mr salas

ezequielsotelo
Автор

A mi me gusta adquirir fraces complentas, es mucho mejor que adquirir palabra por palabra. Por que cuando se empieza a hablar eres mucho más fluido en el Idioma.

oscarchoche
Автор

La verdad es que tienes toda la razón, hace poco estaba "estudiando" el idioma aunque la verdad solo usaba Duolingo y Anki y de vez en cuando alguna serie o manga en inglés, sin embargo, quize cambiar eso y decidi inscribir una de la materias que llevo en la universidad en inglés, segun yo para motivarme y estar expuesta al idioma. Resultado, comprendí mucho la clase, pero no podia comunicarme, grabé la clase y la repase ademas de estudiar la materia en el idioma, literal, acabo de empezar y en un dia e notado mas mejoria que en un mes de solo anki y Duolingo.
Con esto puedo concluir dos cosas, en primer lugar sumerjanse en el idioma y no se engañen con la idea de "estoy usando anki/Duolingo, ya estoy aprendiendo el idioma" y la verdad si sirven pero aolo como complemento y segundo, si tienen la oportunidad de tomar clases en ingles, haganlo, ahí aprenden porque aprenden, aunque cuiden que sea un buen profesor.

anralyk
Автор

Yo mi manera de usar anki es con tarjetas propias. Leo un libro o veo una serie, saco de ahí la palabra y el contexto ( screenshot o cita del libro ) y luego le pido a chatgpt que se expanda con explicación ( suele ser muy completo y querer dar todos los significados que se le ocurre ). Luego si vuelvo a ver la palabra, otra vez screenshot o cita de libro a la misma tarjeta, no importa si la tarjeta llega a tener 10 screenshots ( aunque ya a la tercera siento que es fácil entenderla ). Siento que las tarjetas deben ir creciendo con uno y actualizandose. Tal vez el tema de quedarme con solo 2 deficiones no me pasa porque chatgpt suele exagerar bastante en todos los posibles significados que se le ocurre en el momento.

estebanguzra
Автор

El ejemplo de "Trash" me recuerda a las primeras generaciones de Pokemon.

Realmente nunca jugué un pokemon en español hasta los 15 años aproximadamente, pero cuando jugué Pokemon azul por primera vez, estaba en inglés, y recuerdo que tenía un Gyarados que aprende un ataque llamado "Thrash" pero yo lo busqué como "Trash" en el diccionario, y lo traducía como "basura".

Y encima es un movimiento que dura de 2 a 3 turnos y no te deja hacer nada hasta que deje de usar el ataque. Y cada turno que lo usaba solo decía "Gyarados is thrashing about" y yo estaba "De seguro significa que está regando basura por todos lados" o algo así.

Hasta que lo jugué en español y ese ataque lo traducían como "golpe". Y yo me quedé "a".

O incluso en generaciones posteriores, hay un pokemon llamado slaking que solo ataca un turno sí y otro no. Y en el que no hace nada dice "he's loafing around". Y yo busqué "loaf" y lo traducía como "barra de pan". Entonces pensaba que decía "está regando pan por ahí". Cuando realmente se traduciría como "está holgazaneando" o "está ahí tirado sin hacer nada".

Y ese tipo de términos y usos nunca me los enseñaron en la escuela, y eso que estuve en escuela bilingüe desde la primaria hasta la preparatoria. Pero ahí nos enseñaban cosas más "técnicas" y lingüísticas, más que casos y usos prácticos.

mrterry
Автор

buenas Mr. Salas. A mi me pasa que cuando me preguntan lo que alguien está diciendo en inglés no puedo traducirlo. Pero ahora que estoy en clases de inglés, se me hace fácil explicar (en inglés) el significado. Antes pensaba que como no podía traducir, mi nivel no era bueno 😊 buenos consejos, saludos desde Guatemala

vallepa
Автор

Creo que a eso se refería el Steve Kaufman que el no intenta memorizar las palabras, que el prefiereaa exposición al idioma, porque memorizar las palabras es algo que solo funcióna a corto plazo, mientas las palabras que aprendes durante la inmersión suelen ser más difícil que se te olviden

mark
Автор

Ya necesitaba un nuevo video de mr salas

bryanernestovasquezmelende
Автор

Mr Salas! Acá siguiendo todos los días con el coreano, yo uso anki y se me sirve, para después reconocer en todo lo que veo, últimamente me di cuenta que estoy empezando de a ratos a ovidarme de los subtitulos y entiendo al escuchar antes de leerlo estoy muy entusiasmado a ver que si funciona!!, y también como ya me acostumbre a la entonación y pronunciación al escucharlo como si me ayudara a recordar más. También la otra vez vi al alguien que habla idiomas y hablo de " notas gramaticales" decía no estudiar la gramática, pero si usar como atajo para comprender estructuras así facilita la comprensión. Sin saberlo yo veo cosas puntuales de gramáticas para entender y me sirve por lo menos en coreano ya que es un idioma con particulas, terminaciones, matices en terminaciones, Mr Salas nose como es tu experiencia con la gramática en japonés?, escuché que es parecida al coreano. Y también esta persona habla de la traducción bidireccional, que sabes al respecto y nos podrías explicar al estilo Mr Salas!!

leonardob
Автор

tiempo sin de un vídeo del Mr salas
se le quiere

KENAI
Автор

Gracias Mr salas, yo era uno de los q aprendia de esa manera pero ahora lo que hago es escribir una frase donde este la nueva palabra

sebastiancarvajal
Автор

Siempre es bueno ver tus videos, das mucha motivación para seguir aprendiendo 🙌🏽

zalazarsergio
Автор

Tiene toda la razón . En estos días decide aprender el inglés definitivamente . Cómo consumo muchas música en inglés, decide empezar por eso .(la música no ayuda dirían muchos por las rimas ) pero esas palabras en inglés de la música la estudio con todo y fonética . En fin, estado aprendiendo verbos que me gusta investigar y buscar su significado en cuando y como se usa .

Algo así como feel . No sabía lo amplio del verbo y lo bonito que es en sus variantes, cosas que tardan en darla en la escuela y yo lo investigue por mi cuenta . Gracias a la música ya le di un significado en el contesto.

Gracias por eso consejo. Parace que yo iba por buen camino.

kurogamer