「0 (zero)」- LYMK (Vietsub) (English Sub in Captions)

preview_player
Показать описание
Song: 「0 (zero)」 (Vanitas no Carte Anime ED)
Artist: LYMK
Translation and subtitles by me.

Lâu lâu mới gặp một artist Nhật giỏi tiếng Anh :3
Nhạc chill với giọng nhẹ nhàng dễ ngủ lắm ấy :3

There is an English version for the song already but the Japanese lyrics are a little bit different so I made an English sub also :3

Original Video:

The song is available on iTunes and various platforms. Please support the artist if you can.

All rights and credits go to LYMK. I don't own anything but my translations.
Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

😭😭🫵🏻 huhu 2 năm rồi sốp ơi, em bị kẹt ở đây 2 năm rồi. bản thân không thích bài này lắm nhung sốp dịch hay ác, nghe nhiều cái dính luôn, mà phải vừa nghe vừa đọc sub mới chịu, siêu dính.

umakeskz_stay
Автор

Bài này dễ gây nghiện thật. Với tôi trong mùa hè 2021 thì bài này chỉ đứng sau Avid của Sawano thôi

huyhoangngoctran
Автор

English lyric🔹💠💠

Ahead in the empty distance
Fading away unanswered
I turn off the lights
To see all the colors in the shadow
Travels across an instant
Far beyond tomorrow
I’m watching a faint breath
Send a ripple through the water


When I lose myself I become you
Ichi kara juu leads me back to
Here inside your veil
Finer than a grand view
We’ll take a dive
Not even tides can come between us


Was it you who I’ve been searching for
Spent my life alone and waited for?
So tenderly and endlessly
You made me whole, you made me whole
And the walls I built they melt away
With every touch in your embrace
Every day, every night, every note I play
You made me whole, you made me whole


How could I have been so blinded
Running away in circles
I hear my doubts drop
When I see you in the mirror
Right beneath the surface
Washed away my sorrows
I feel your heartbeat
As it echoes through the hour


When I lose myself I become you
You are the moment I belong to
Here without our names
We’re back to being brand new
There’s no need to hide
Just you and I until forever


Was it you who I’ve been searching for
Spent my life alone and waited for?
So tenderly and endlessly
You made me whole, you made me whole
Was it you who I heard through the door
When I cried and had no place to go?
Every day, every night, every note I play
You made me whole, you made me whole


Tracing and tracing the sunset
Appearing a zero and finally
Now I remember
I have never lived a day without you
Untie the layer of memories
Louder we spin with the melody
You are the only, only one for me


Was it you who I’ve been searching for
Spent my life alone and waited for?
So tenderly and endlessly
You made me whole, you made me whole
And the walls I built they melt away
With every touch in your embrace
Every day, every night, every note I play
You made me whole, you made me whole


Was it you who I heard through the door
When I cried and had no place to go?
Meguri meguru toki no naka
I’ll never believe I’m alone
In the end we begin ‘til we meet again
You made me whole, you made me whole


I know I’m never alone

CaoDuong
Автор

Bạn dịch hay thật, phần engsub là bạn tự dịch lại từ tiếng Nhật nữa à?

niennguyen
Автор

H xin cái background ảnh không biết ad còn không

Tomo_Mae
visit shbcf.ru