'Я САМА НЕОТВРАТИМОСТЬ' - 'А я так просто железный человек' на разных языках .

preview_player
Показать описание
Танос сказал "Я САМА НЕОТВРАТИМОСТЬ" и Тони ответил "А я так просто железный человек" на 17 языках
Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

Русская озвучка всегда кажется лучшей. Не из за того что я Русский, а вот правда, наши стараются на все 100.. ещё Украинцы стараются озвучивать шикарно. Вот прям чувствуется это в фильмах)

makray
Автор

Японская:
- Омаэ Ва Мо Шиндеру!
- Нани?

ragnarok
Автор

0:21 минута молчания тем, кто был в наушниках

AdelShakirov
Автор

Мне понравилось как Тони в украинской сказал "Я блин!" Прям какой то гнев и запугивание чувствуется, или что то другое, не могу объяснить

Movie.GuyGoodProduction
Автор

Блять ору с украинской версии!!! " А я...я, блин...за лю залюдин"

yootani
Автор

Захватил весь мир победив все армии, что сказать уничтожив последнего врага? Я ТЕПЕР НЕВИДВОРОТНЫЙ!!!

MOHAPX.HA.TPOHE.B.AMKE
Автор

Польский дубляж:

-Я... железный человек... **Щёлкает**
-О курва..

AlexGameShow
Автор

На протяжении всего видео Тони троллил Таноса, телепортируя его в разные параллели, что-бы увидеть его поражение на разных языках...
P.s. 3:36 а я... а я блин... залез в залютина.

OlegFantik
Автор

Господи, после того, как подсел аниме, любой фильм в японской озвучке, звучит точно также.

MoonLight-ldbw
Автор

Мне кажется русская, немецкая и украинская озвучка лучшие

ninjakonan
Автор

Я Тэперь невидворотный ))) как же я ору))))

vitalik
Автор

Прослушав различные варианты озвучки, я прям от души понял что все они супер люди и нелюди, а герой там один, и он даже не зеленый гигант, не жирный метатель молний и даже не говорящий енот, а он так просто Железный Человек!

koin
Автор

У Таноса на английском озвучка лучшая а у железного человека русская

modfuck
Автор

То есть только, у нас перевели прозвище Тони (Айрон Мен)?

oleg_fenikov
Автор

Россия:
-я сама неотвратимость
-а я, так просто, железный человек
Украина:
-я тбр левидородный
-а я, я блин, залез за лютвин

gromixtv
Автор

Забавно, что большинство иностранцев, даже не стали переводить на свой язык Ironman.😁 У некоторых голос звучит похоже на оригинал.

stban
Автор

На украинцком и немецком и на французском звучит очень эпично

errorvirmusic
Автор

Русские в комментах топят за русскую озвучку.

Отрывкиизкино-вэ
Автор

Конечно, русская озвучка, Зайцев и Воробьев топовые!!!

ПавелПротасов-мы
Автор

Украинцы: Я - сама неминучість
Русские: А я... Просто... Железный человек... *щелчёк ядерки *

ftt