La Bibbia Proibita | Mauro Biglino

preview_player
Показать описание
Mauro Biglino legge e commenta alcuni passi della recente edizione Einaudi della Bibbia curata da Enzo Bianchi. Questa nuova traduzione, frutto del lavoro di un'équipe di filologi ed esegeti fra i più autorevoli al mondo, profondi conoscitori dell'ebraico, dell'aramaico e del greco, vorrebbe rendere accessibile il testo biblico al lettore odierno. In numerosi passaggi si avvicina molto a quanto Biglino stesso sostiene da anni; a piccoli passi ci si avvicina con coraggio a quanto il testo realmente ci racconta. Anche se viene definita dal curatore stesso versione "non confessionale", in realtà manca ancora qualche piccolo, grande sforzo.
-
THE FORBIDDEN BIBLE. Mauro Biglino reads and comments on some passages from the recent Einaudi edition of the Bible edited by Enzo Bianchi. This new translation, the fruit of the work of one of the world's most authoritative teams of philologists and exegetes, profound connoisseurs of Hebrew, Aramaic and Greek, seeks to make the biblical text accessible to today's reader. In numerous passages it comes very close to what Biglino himself has been advocating for years; in small steps it boldly approaches what the text actually tells us. Although it is called a 'non-denominational' version by the editor himself, in reality some small, major efforts are still missing.
🇬🇧 English subtitles.
-

-
🔵 I primi QUINDICI VOLUMI della collana ELOHIM DELUXE a colori sono ora disponibili


Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

Caspita, una traduzione laica della Bibbia sarebbe un contributo enorme alla cultura generale della società. Vi prego, avviate il progetto quanto prima!

antonio.paternostro_
Автор

Non vedo l'ora di leggere la Bibbia tradotta da te Mauro...sei un grande!!!

marcomeneghini
Автор

Mi hai aperto un mondo, un mondo inaccessibile da oltre 2000 anni.

cassandra
Автор

Mauro Biglino, e pochi altri straordinari, con la mente coscienziale, universale, libera, sono la meravigliosa navigazione della vita; innalzando vele nuove, tra nuvole, mari, venti, terre e foreste affascinanti perché ricercatori delle verità.

greenaxolotl
Автор

se penso che dal 2010, caro mauro, sostenevi queste chiavi di lettura, non posso che farti i miei complimenti e ringraziarti per il lavoro fatto

lucianocontenta
Автор

Aspetto con ansia la pubblicazione della “tua” Bibbia. Sarà la prima Bibbia che compro🙏👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻

lorenzociciriello
Автор

Es ist schon erstaunlich was da alles ans Licht kommt, man kann wahrlich von einer Revolution sprechen, wir werden dank Ihrer Arbeit, lieber Mauro, auf eine neue Stufe der Erkenntnis gehoben, viel Kraft weiterhin und noch viele neue Erkenntnisse!

RudolfLips
Автор

L'augurio migliore nei miei desideri é che si concretizzi la traduzione letterale, per quanto lo studio e l'intenzione possa renderla possibile. Una traduzione che possa darci la visione, più che una attribuzione o una interpretazione arbitraria, forse non esisterà mai, ma so che posso confidare nella lealtà della passione per la verità.
Grazie BIGLINO.

mariagraziaaggio
Автор

Quando lessi la Bibbia ero assai giovane ed essa era direttamente tradotta dall’ebraico: ne trassi le stesse considerazioni che ora vedo e sento trasmesse da lei, professore. Sono passati oltre cinquanta anni e la stessa non è più come quella tradotta oggi: le nuove traduzioni sono volutamente molto edulcorate, ivi compresa quella che viene promulgata da testimoni di Geova, inconsapevoli di seguire un testo assolutamente deviato da quello tradizionale dal quale lo stesso mio padre, professore di storia moderna alla università nonché fervente cattolico, mi consigliava di prenderla con il beneficio dell’inventario… grazie Mauro

ITALIA-
Автор

Quante balle ci hanno raccontato! Grazie prof. Biglino, la verità rende liberi❤

silviapellicciari
Автор

Benissimo...e' veramente importante che anche i traduttori"ufficiali" si attengano alla lettura letterale del testo biblico. Certo vi sarebbe ancora tanto da cambiare e il tempo potrà favorire ancora questi cambiamenti.
Grande soddisfazione quindi per Lei sig. Biglino, ricordando quando Lei era definito "mentecatto", ora le cose sono finalmente sulla via del cambiamento.
Buona domenica a Lei e a tutti.

naples
Автор

Viviamo in un epoca di sempre in meglio. Ma questo è, sicuramente, un cambiamento positivo. E a proposito: un giorno diranno che Mauro è stato un grande profeta. Grazie e buona domenica a tutti

jitkamicankova
Автор

Assolutamente necessaria. La prego lavori su questo progetto.

UserGPT
Автор

Merci Mauro ! je suis sur que nous sommes très nombreux à attendre votre projet !

remysoria
Автор

Grazie Mauro mi raccomando non abbandonare questo progetto di traduzione sarà veramente interessante! Ancora mille ringraziamenti per il tuo prezioso lavoro

brunalenti
Автор

la ascolto sempre con grande interesse, grazie.

adrianopelucchi
Автор

Conscio di quanto sia importante, se non indispensabile, avere tra le mani e poter leggere una Bibbia finalmente tradotta letteralmente dai testi originali in ebraico antico e soprattutto scevra da qualsivoglia filtro teologico mi pongo in attesa che Mauro porti a termine questo suo progetto.
E come disse Adamo quando gli Elohim gli presentarono la Ishaa ossa delle sue ossa e carne della sua carne,
anche io dico: Finalmente!!!

alfredotrovati
Автор

Mauro metti mano al tuo progetto. Subito! 📖

federico
Автор

Mauro è fantastico quello che sta facendo ❤👏🏼👏🏼👏🏼👏🏼👏🏼😍

aureliasafina
Автор

Mauro....grande Professionista... un vero intellettuale sotto tutti i punti di vista....ha aperto al vero Sapere...a verità inconfutabili!!! Altro che premio

cinziadangelo-xh