Daily Russian Speaking Practice | Russian Conversation for Real Life

preview_player
Показать описание
Join this channel to get access to perks:

LIVE lessons every day at 8:00 AM Moscow time.
Scheduled Lessons every day at 7 PM Moscow time.

Photo credit: pixabay

Watch most popular Videos on my Channel:

DO NOT say "Пожалуйста"! How to respond to Thank you in Russian language?

MY SOCIAL MEDIA:
Instagram: @russianwithnastya

If you want to support my channel:
If you like my lessons, and would like to support me, you can buy me a coffee here:
Love,

Nastya xoxo

#russianlanguage #russianlessons #russianteacher #russianforbeginners
Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

I so appreciate your dedication for teaching Russian.

sweetgrassprincess
Автор

Thank you for the lesson, for highlighting the stress in each word, and for writing in script. Additional insights:
- во сколько ты обычно просыпаешься (=at what time do you usually wake up): here we are using the imperfective verb просыпаться (=to wake up) from the imperfective/perfective pair просыпаться/проснуться.
- а во сколько у тебя звонит будильник (=at what time is the alarm ringing by you): here we are using the imperfective verb звонить (=to ring, to call) from the pair звонить/позвонить.
- я лежу ещё в кровати минут 10 (=I still lie in bed for about 10 minutes): here we are using the imperfective verb лежать (=to lie) that has no perfective pair.
- ты принимаешь душ утром или вечером? (=do you take a shower in the morning or in the evening): here we are using the imperfective verb принимать (=to take, to admit, to accept) from the pair принимать/принять. To be noted that утром and вечером are adverbs (though etymologically they may have come from the instrumental case of утро and вечер).
- утром душ помогает мне проснуться (=the shower in the morning helps me to wake up): here we first have the imperfective verb помогать (=to help) from the pair помогать/помочь. The second verb проснуться (=to wake up) is the perfective verb of the pair просыпаться/проснуться.
- во сколько ты выезжаешь на работу (=at what time do you leave [in transportation] for work): here we use the imperfective verb выезжать (=to ride out, to get out by transportation) from the pair выезжать/выехать.

xaviercruzado
Автор

I love these lessons, especially when it is in cursive

miket
Автор

В конце урока я хочу есть и пить кофе. Я многому учусь и набираю вес.😄

jeffsnider
Автор

When you say "С молоком и с сахаром?" is the second "c" (before sugar) really needed? Or may be it can be left out?

rikvlasblom