filmov
tv
До свиданья, до весны! - Наталия Лансере - КЛИП /Goodbye, until the spring!
Показать описание
Автор Наталия Лансере
Наши дни проходят так быстро... Радостное детство - весна - сменяет беспечная юность -лето, на смену ей приходит взрослость - осень, а следом - старость - зима... А что потом? Есть ли надежда на возвращение жизни? Сама природа учит нас, что осенью жизнь покидает дерево, всю зиму оно стоит как мертвое, но весной оживает. Значит, и человеку есть надежда через веру в Бога, Который есть Воскресение и Жизнь.
Книга Иова 14:7-10 Для дерева есть надежда, что оно, если и будет срублено, снова оживет, и отрасли от него [выходить] не перестанут: если и устарел в земле корень его, и пень его замер в пыли, но, лишь почуяло воду, оно дает отпрыски и пускает ветви, как бы вновь посаженное. А человек умирает и распадается; отошел, и где он?
Иоанна 3:16 "Ибо так возлюбил Бог мир, что отдал Сына Своего Единородного, дабы всякий верующий в Него, не погиб, но имел жизнь вечную".
И тогда - "до свиданья, до весны!"
До свиданья, до весны! / Goodbye, until the spring! - author Nataliya Lansere
1.Осень знает свой черёд:
За беспечным летом следом
/Грустной поступью идёт,
Дождиком кропя при этом./2р
Говорит она о том,
Что недолго веселится:
/Мы однажды все уйдём
За незримую границу./2р
**Ветви на ветру трепещут,
Листья жёлты и красны...
/- До свидания, до встречи!
- До свиданья, до весны!/2р
2.Осень холодом дохнёт,
Осень льдом подёрнет лужи:
/Пусть живое всё уснёт
До смертельной зимней стужи!/2р
Так как близится зима,
Хаотично наступает.
/Чёрно-белые тона
На холсте лишь оставляет.../2р
Авторская песня Наталии Лансере.
Наши дни проходят так быстро... Радостное детство - весна - сменяет беспечная юность -лето, на смену ей приходит взрослость - осень, а следом - старость - зима... А что потом? Есть ли надежда на возвращение жизни? Сама природа учит нас, что осенью жизнь покидает дерево, всю зиму оно стоит как мертвое, но весной оживает. Значит, и человеку есть надежда через веру в Бога, Который есть Воскресение и Жизнь.
Книга Иова 14:7-10 Для дерева есть надежда, что оно, если и будет срублено, снова оживет, и отрасли от него [выходить] не перестанут: если и устарел в земле корень его, и пень его замер в пыли, но, лишь почуяло воду, оно дает отпрыски и пускает ветви, как бы вновь посаженное. А человек умирает и распадается; отошел, и где он?
Иоанна 3:16 "Ибо так возлюбил Бог мир, что отдал Сына Своего Единородного, дабы всякий верующий в Него, не погиб, но имел жизнь вечную".
И тогда - "до свиданья, до весны!"
До свиданья, до весны! / Goodbye, until the spring! - author Nataliya Lansere
1.Осень знает свой черёд:
За беспечным летом следом
/Грустной поступью идёт,
Дождиком кропя при этом./2р
Говорит она о том,
Что недолго веселится:
/Мы однажды все уйдём
За незримую границу./2р
**Ветви на ветру трепещут,
Листья жёлты и красны...
/- До свидания, до встречи!
- До свиданья, до весны!/2р
2.Осень холодом дохнёт,
Осень льдом подёрнет лужи:
/Пусть живое всё уснёт
До смертельной зимней стужи!/2р
Так как близится зима,
Хаотично наступает.
/Чёрно-белые тона
На холсте лишь оставляет.../2р
Авторская песня Наталии Лансере.
Комментарии