filmov
tv
Песня, не вошедшая в фильм 'Сибирский цирюльник' (Версия 1)
Показать описание
По замыслу Никиты Михалкова, режиссера фильма «Сибирский цирюльник», в финальных титрах картины должна была звучать песня. Автор музыки к фильму Эдуард Артемьев сочинил на стихи Николая Зиновьева романс «Запретная любовь». У продюсеров картины возникло желание, чтобы песню для фильма исполнила звезда мирового уровня. Выбор пал на Уитни Хьюстон. К тому времени она сорвала свое турне по Австралии из-за своего пристрастия к алкоголю и запрещенным препаратам. Достаточно быстро с ней была достигнута договоренность о записи песни в Москве, был даже согласован график ее четырехдневного пребывания в столице. Но поп-дива ушла в очередное крутое «пике», ее прилет в Москву не состоялся, запись песни была сорвана. Позднее запись песни все-таки была сделана с приглашением израильской певицы Тильды Реджуан в сопровождении одного из крупнейших голливудских оркестров. Расходы по записи песни взяла на себя компания «Columbia» – один из главных спонсоров самого фильма. Тильда Реджуан самостоятельно, но достаточно «оригинально» интерпретировала на английском языке стихи Николая Зиновьева, еще более «оригинально» она исполнила последний куплет романса на русском языке. То ли эта «оригинальность» исполнения израильской певицы, то ли иные причины: якобы нехватка времени на окончательное сведение и последующий монтаж песни в фильм, но все это не позволило включить романс «Запретная любовь» в картину. В финальных титрах фильма звучит музыкальная композиция Эдуарда Артемьева «Любовь», мелодия которой положена в основу романса.
Достаточно длительное время действовал запрет компании «Columbia» на использование песни. Позднее романс «Запретная любовь» стала использовать в своих концертных выступлениях Лариса Долина. В 2005 году студия Никиты Михалкова «ТриТэ» сообщила о подготовке телеверсии фильма из пяти серий по часу каждая, в которой, по некоторым сведениям, романс «Запретная любовь» мог бы прозвучать именно в исполнении Ларисы Долиной, однако в сентябре 2014 году стало известно, что коробки с плёнкой исчезли при перевозке из Парижа в Рим.
Данная версия ролика представлена с записью романса «Запретная любовь» (музыка Эдуарда Артемьева, русский текст Николая Зиновьева/английский текст Тильды Реджуан), не вошедшего в фильм режиссера Никиты Михалкова «Сибирский цирюльник» (1998), в исполнении Тильды Реджуан.
Достаточно длительное время действовал запрет компании «Columbia» на использование песни. Позднее романс «Запретная любовь» стала использовать в своих концертных выступлениях Лариса Долина. В 2005 году студия Никиты Михалкова «ТриТэ» сообщила о подготовке телеверсии фильма из пяти серий по часу каждая, в которой, по некоторым сведениям, романс «Запретная любовь» мог бы прозвучать именно в исполнении Ларисы Долиной, однако в сентябре 2014 году стало известно, что коробки с плёнкой исчезли при перевозке из Парижа в Рим.
Данная версия ролика представлена с записью романса «Запретная любовь» (музыка Эдуарда Артемьева, русский текст Николая Зиновьева/английский текст Тильды Реджуан), не вошедшего в фильм режиссера Никиты Михалкова «Сибирский цирюльник» (1998), в исполнении Тильды Реджуан.
Комментарии