Proof that Chinese is easier than English

preview_player
Показать описание
#shorts #chinese #english #language #funny
Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

My fav in Chinese is 猫头鹰, cat-head eagle, which is owl.

Fernball
Автор

raisin comes from the french word for grape, so it’s even more f-ed up than you thought!

aharper
Автор

I love how she knocked before entering. Love manners in adults.

mementomori
Автор

Apparently, the Chinese word for penguins is "business goose" and I love it.

JoysSchnitzel
Автор

In Japanese, we say "dried grape" 干し葡萄" just like Mandarin!! ❤

mamochan
Автор

There's logic and then there's English 😁😁

IlseMulAuthor
Автор

Does he say "I'm taking a shit?" 😂

RebornRockerVids
Автор

I love how the mandarin word for cat is mao, literally the sound a cat makes.

Sphynx-bieg
Автор

All fun and games until they ask what separate ways you have to call each of your relatives

SighsIn
Автор

The laugh is so dry just like the grape xD

-Raylight
Автор

English isn’t a language, it’s five languages flesh-crafted into one Frankenlanguage.

ashannaredwolf
Автор

raisin is the French word for a grape. this does actually fit a general pattern of using French names for things as the name for the processed food form of the thing:

cow meat = beef
pig meat = pork
deer meat = venison
dried grape = raisin

sumdumbmick
Автор

My chinese teacher had the same issue with english lmao the example she gave was:

chicken - 鸡 (chicken)
hen - 母鸡 (female chicken)
rooster - 公鸡 (male chicken)
chick - 小鸡 (small chicken)

In mandarin we just add a descriptor to the base noun but english modifies the word directly or uses a completely different word lol

Ren.dr
Автор

Mexican here. Chili peppers when fresh have a name and it changes when dry: Jalapeño to chipotle, poblano to pasilla…on and on. 😂

frankpichardo
Автор

“Babe, what do you call that grandmother on your mom’s side”?

“Oh, a different word than on your father’s side?’

😂

tom-dznuts
Автор

Haha, for us French it's easier and more logic. Raisin comes from French raisin (=grape). Grape comes from French grappe (= bunch of grapes). That's the English who mixed everything again😂

jennsuicune
Автор

And then you say "Shi" 8 times with different inflections and it is somehow a coherent sentence

antonmotin
Автор

My name in English : Emma
My name in Chinese: 曹晨曦

Straw_Bxri
Автор

ikr! but then there comes memorising 10k charecters AND their stroke order😢 oh wait i forgot the tones! and 长 which can be either “chang” or “Zhang" Sometimes the word is charecters that sojnd like the english one "巧克力” qiaokoli meaning chocolate

edit: help why did i start an argument in the replies

rainbowmushrom
Автор

It's the same in French: "raisin sec" which means... "grape dry" 🍇

HugoLacchiaOfficial