Foja Ft. La Pegatina - Dummeneca (Domingo)

preview_player
Показать описание
Con la participación de Adrià Salas y Romain Renard de La Pegatina, "Dummeneca" se convierte en "Dummeneca (Domingo)": una historia de amor adolescente contada entre Nápoles y Barcelona, ​​dos ciudades diferentes pero similares, ciudades costeras, ricas en contaminaciones, unidas por matices linguística y arquitectónica.

--

Con la partecipazione di Adrià Salas e di Romain Renard de La Pegatina, "Dummeneca" diventa "Dummeneca (Domingo)": una storia di amore adolescenziale, raccontata tra Napoli e Barcellona, due città diverse ma simili, città di mare, ricche di contaminazioni, unite da sfumature linguistiche e architettoniche.

--

With the participation of Adrià Salas and Romain Renard from La Pegatina, "Dummeneca" becomes "Dummeneca (Domingo)": a story of a teenage love, told between Naples and Barcelona, ​​two different but similar cities, seaside towns, rich in contamination, linked by linguistic and architectural nuances.

--

Testo e musica: Dario Sansone
Adattamento in Catalano: Adrià Salas
Produzione artistica: Dario Sansone, Daniele Chessa, Luigi Scialdone
Arrangiamenti: Foja

Produzione esecutiva e Management: Luciano Chirico
Edizioni Musicali: Graf srl
Prodotto da Graf Srl
Pubblicato da Full Heads

Voce: Adrià Salas
Fisarmonica: Romain Renard
Voce, chitarra classica e cori: Dario Sansone
Chitarra elettrica: Ennio Frongillo
Mandolino: Luigi Scialdone
Basso: Giuliano Falcone
Batteria: Giovanni Schiattarella
Percussioni: Emidio Ausiello
Armonica: Alfredo d'Ecclesiis

---

Videoclip
Scritto da: Dario Sansone, Tato Strino e Yulan Morra
Regia: Tato Strino e Yulan Morra
Animazioni: Francesco Filippini
Produzione esecutiva: Luciano Maria Chirico per Graf Srl

---

Dummeneca (Domingo)

Ascì 'e dummeneca pe' 'sti scese
'a tutt''e vasce è addore 'e genovese
senza 'na nuvola e senza pise
purtune spalancate 'e tutt'e chiese
'o tiempo s'è arrubbato n'atu mese
e nun sì asciuto manco pe''e spese

carene 'e criature e rirene
pazzeano cu 'nfaccia 'o sole
felici pe' 'a jurnata 'e festa
e tutt''a vita che lle resta

lassame turnà pe' 'nu memento
dint'o penziero ca nun da' turmiento
quanne ce bastava poco pe' ce truvà
famme arricurdà ca è cosa 'e niente
ca ce vò poco pe' ce fa cuntente
tiene astritt' tutt''o bene ca ce sta

Mirades que desconeixes i que no saben
a qui més hauran de mirar,
i és que els ulls se'ls aniran.
El barri va olorant a roba estesa,
la canalla ja és alerta,
recolliu-vos per sopar.

Ja somiquen les criatures
que van abraçant la lluna
i són felices per la festa
que hi ha a la vida que els espera.

Deixa que ara torni a aquell moment
en què voleiàvem sense treva,
quan érem tan fàcils de trobar.
Fes-me recordar el que val la pena,
amb poca cosa la vida és serena,
no deixis anar el més important

lassame sentì ca 'o core canta
quanne se move pe' chell' che conta e nunn se vò fermà
Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

Non c'è niente di più bello e rappresentativo per un napoletano che vive a Barcelona!!

luigiiovane
Автор

Grandi, ragazzi! Un bel piacere di avere suonato insieme questo bel canto!

lapegatina
Автор

Napoli e Barcellona sue fantastiche città con un’anima internazionale

misternicola
Автор

Tropp sfzius o video e grande canzone... Top 🔝🔝🔝

lapassione
Автор

mi ricorda la mia infanzia... ero bambino negli anni 80 e sono cresciuto in un vicolo simile a questo.... e vasl n'ter... é balcun chin e pallún n'gopp... tirati da noi....

giolig
Автор

Noto ciertos matices de similitud entre el napolitano y el catalán. La influencia histórica de la Corona de Aragón en Napoles creo que tuvo algo que ver. Es muy curioso lo hermanadas que están ambas lenguas.
Napoli e la corona d'Aragona hanno un pasato comune e penso che si può notare sfumature catalane nel napoletano.

listenoz
Автор

Quando vi ascolto è sempre domenica, siete grandi. <3

giovannasomma
Автор

2/4/2021 Filippini nulla da invidiare a W. Disney . Sarebbe orgoglioso di voi anche Murolo...

manuelazurlini