filmov
tv
ΑΝΤΩΝΗ ΤΖΕΛΕΠΗ : Παράφραση στις ASTURIAS του Isaac Albeniz . . .

Показать описание
Άλλη μία από τις παραφράσεις του Αντώνη Τζελέπη σε ένα χαρακτηριστικό ισπανικό θέμα : Τις ASTURIAS, του Isaac Albeniz. Ο Isaac Manuel Francisco Albeniz y Pascual,(το πλήρες όνομά του έζησε από το 1860 έως το1909. Ήταν Ισπανός πιανίστας και συνθέτης, περισσότερο γνωστός για τα έργα του για πιάνο, που βασίζονται σε ιδιώματα της φολκ μουσικής. Πολλές συνθέσεις του μεταγράφηκαν για κιθάρα. Κυριαρχεί στο ευρύ κοινό η αντίληψη πως ο Albeniz έχει γράψει μουσική για κιθάρα και είναι αλήθεια πως οι κιθαρίστες έχουν οικειοποιηθεί σε τέτοιο βαθμό κάποια από τα έργα του, ώστε τελικά ξεχνάμε πως ο συνθέτης τα έγραψε για πιάνο ! Στην πραγματικότητα, ο Albeniz αφιέρωσε σημαντικό μέρος της ενεργητικότητάς του σε έργα για τη σκηνή , όπερες και θαρθουέλες (zarzuelas). Συνέθεσε επίσης λιγοστά ορχηστρικά έργα (μεταξύ των οποίων την Catalonia και το Concierto fantástico για πιάνο) και κάποια τραγούδια. Κατά το μεγαλύτερο μέρος του, όμως, το έργο του είναι αφιερωμένο στο πιάνο». Πολλά από τα έργα του Albeniz μεταγράφηκαν για κιθάρα από τον Miguel Llobet, τον Francisco Tárrega και άλλους. Μεταξύ των οποίων το πρελούδιο από τα Ισπανικά Τραγούδια (Chants d'Espagne) , που μετά το θάνατο του συνθέτη ονομάστηκε από τους εκδότες ASTURIAS (Leyenda) και αποτελεί ένα από τα πιο γνωστά έργα του κιθαριστικού ρεπερτορίου. Ο Αντώνης Τζελέπης κάνει, κατά την προσφιλή του συνήθεια ένα αυτοσχεδιασμό και παράφραση σ΄ αυτό το υπέροχο θέμα . . .