CHINÊS E JAPONÊS SE ENTENDEM? - Ft. Sisi (Pula Muralha)

preview_player
Показать описание
Muitas pessoas se perguntam se japonês e chinês se entendem, já que o kanji é o 'mesmo', certo? No final das contas, qual sua conclusão? :D Comenta pra gente saber!

Para acompanhar o canal da melhor professora de chinês:

Obrigada por sempre acompanhar! É muito bom ter você com a gente!
Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

Temos que agradecer aos fenícios, gregos e romanos por criarem um alfabeto relativamente fácil de aprender.

pedrosabino
Автор

Depois de assistir filmes de kung fu em chinês e depois de assistir animes em japonês, de uma coisa eu tenho certeza, mandarim e japonês é totalmente diferente!

MrMarcosReis
Автор

Esse kanji de coisas é equivalente a “mono” do japonês. Eu tenho dó da criançada da China. Já começa no nível Hard, só kanji pra cabeça, nem um hiragana pra contar história rs

muriloross
Автор

A Sara no modo espontânea é maravilhosa

lucasmesmo
Автор

antes eu achava mandarim muito feio, agora está fazendo parte das minhas metas de aprender línguas diferentes

dxnielabnvr
Автор

o felipe olhando com a mesma cara pra camera chegando no final do video sem falar nada é muito engracado nao sei porque hahaahahha

lvm
Автор

Genteeee essas 2 são as melhores! Falto so a coreanissima

Gabrielreis-lsou
Автор

Eu acabei de postar um resumo de coreano no meu canal, e já tem gramática de chinês, logo vem meu resumo de japonês, também comparo as línguas indígenas das Américas com as línguas asiáticas.

MOPCLinguistica
Автор

Sem dúvidas esse foi seu melhor vídeo q não seja de aula! Abriu MT a minha mente! Só não deixei + likes pq o YouTube só deixa 1 por assinante

GRAFITY_LAZULI
Автор

Primeiro comment. Eu amo esses feat. Saudades dos feat com todo mundo desse youtube.

lucasmesmo
Автор

Aaaaa gravem mais, amo vcs juntos, estudo Japonês e adoro vocês 3 juntos

joaomagalhaes
Автор

Adorei! Isso era uma mega curiosidade. Parabéns pelo conteúdo. Sucesso!

rodrigodamazio
Автор

O chinês pode ter sofrido alteração no significado em muitas palavras com a revolução chinesa. Seria interessante pesquisar as alterações sofridas e se os ideogramas originais não tenham o mesmo significado em japonês.

marciokatayama
Автор

A garota pergunta sobre o dinheiro e a Sisi responde : Wo bu zhi dao ni zai shuo shen me, que significa,
Não entendi o que você falou.

vashthestampede
Автор

Tava assistindo aula de matemática. Como vim parar aqui?

ingesshow
Автор

Em questão de uso cotidiano, não é a mesma coisa, mas em questão de estudo linguístico, são desenvolvimentos das mesmas coisas. Mais interessante seria saber se um chinês conseguiria entender as obras clássicas do Japão que eram escritas somente em Kanji até o século XIX, ou se conseguem entender os termos técnicos do budismo japonês, tipo "shinjin", "ichinen", etc.

Ronald_Marcal
Автор

Muito legal o video! Estou me esforçando para aprender Japonês! Adoro vcs, sucesso!

Thalespoliglota
Автор

uma linguagem é um um conjunto de elementos com um conjunto de regras de funcionamento. Portanto quanto menos elementos e regras melhor.

cesarsalvianodacosta
Автор

Parte do gosto da água é devido ao oxigênio dissolvido. Quando você esquenta água, você diminui a quantidade de oxigênio gasoso dissolvido nela. A dica é pegar uma colher e só mover a água, como se estivesse misturando. Isso ajudará a aeração e assim o gosto melhora. :)

DiogoAFCoelho
Автор

Te falar q eu fiquei pensando na diferença português-espanhol, tipo as escritas são semelhantes mas as vezes o significado n tem nada a ver, e as vezes significa a msm coisa...

biam