КАК НЕМЦЫ ПЕРЕВЕЛИ 'ГАРРИ ПОТТЕР И УЗНИК АЗКАБАНА'

preview_player
Показать описание

Трудности перевода на немецкий фильма "Гарри Поттер и узник Азкабана". Сравниваем голоса и разбираем ошибки немецкого дубляжа.

Если видео понравилось, не забудь поставить лайк, ну и подписка тоже будет не лишней. Так ты точно не пропустишь новые ролики!

СВЯЗАТЬСЯ СО МНОЙ

#гаррипоттер #трудностиперевода
Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

спасибо ! Вы замечательный ))) Даешь всю серию обзоров перевода Гарри Поттера на немецкий в массы ! Ура, товарищи!

ЛисаАлиса-гл
Автор

Обзор получился шикарный!😻 Но этом видео меня просто заставило пищать от восторга это Eisbrecher 20:03 . Я уже пару лет их большая поклонница. Даже хотела в прошлом году съездить на концерт в Москву, но его отменили. А можно разбор песни(-ен) Eisbrecher? Пожалуйста🙏

nicolewttesla
Автор

К дементору и его склонению вопросов нет, а остальное пушка!

ИраФишер-хе
Автор

Тоже подумала про заклинание и малфоя, что можно было бы попробовать изменить само заклинание

xhvozy
Автор

Залетаю, сразу ставлю лайк! Как насчет того чтобы рассказывать про интересные Германские города (в плане где говорят на германском), где творились события и история? К примеру можно начать про Нюрнберг (актуалочка), про кирпичные подковы для собраний, замок, готический собор. Если зрителям зайдёт, можно и про другие города) спасибо за видео. Tschüss

igr
Автор

Danke für diese Video! Sehr interessant :)

MetalSmile
Автор

Эх, как жаль что эта рубрика имеет так мало лайков😢

НадюшкаМемасик
Автор

6:20 но это изображениена экране - Диагон Аллея, не подходит под контекст.

Бзоры отличные, но мне всё-таки больше понравилось, как в первом видео сравнивают я не только немецкий и английский, но ещё русский дубляж.

wariolandgoldpiramid
Автор

Пишу поддерживающий комментарий:)
Было очень интересно:)

svsv
Автор

На счёт Петегрю, интересно. Вообще не слышал как германцы шепелявят. В дополнении с лёгкой картавостью, мне кажется была бы грязь.

AleGoriYa
Автор

А что там с дубляжом дамблдора, они не поменяли дубляж на узнике азкабана? Просто у нас, например, Ричарда Харриса (1 и 2 фильмы) и Майкла Гэмбона (все оставшиеся) озвучивают разные люди. P. S. За контент говорю спасибо, хоть я и не знаю немецкий😁

BorisAnatolievich
Автор

Как дико звучит Гарри Поттер на немецком😂😂😂😂

nadezhdalilovaa