Meri Jaan / Ya Tuli Khanjar Maare | Bhoomi 2023 | Mithoon | Abdul Rashid Hafiz, Asees Kaur | Kashmir

preview_player
Показать описание
We're back with a beautiful Sufi Hindi and Kashmiri song - #MeriJaan by #Mithoon and #AbdulRashidHafiz. It's a powerful expression of separation and talks about love in a very unique way with a very impactful sound. The Hindi part is written by A M Turaz and the Kashmiri composition is written by Abdul Ahad Nazim.

#MeriJaan is the fourth song from GoDaddy India presents #Bhoomi2023, powered by Moha

Subscribe to our channel for more music everyday 🔔

To SUBSCRIBE click the link below:

Singers: Asees Kaur, Abdul Rashid Hafiz
Music: Mithoon, Abdul Rashid Hafiz
Song created, composed and arranged by Mithoon
Lyrics: A. M. Turaz, Abdul Ahad Nazim
Creative Head: Anugrah
Music Programming by Godswill Mergulhao and Bobby Shrivastava
Music Asst: Anugrah, Godswill Mergulhao, Eli Rodrigues & Kaushal Gohil
Live Percussions by Bobby Shrivastava, Anugrah, Godswill Mergulhao, Eli Rodrigues, Omkar Salunkhe, Keyur Barve, Jignesh Patel & Kaushal Gohil
World Winds played by Naveen Kumar
World Strokes by Tapas Roy & Chintoo Singh Wasir
Bass Guitar: Akashdeep Gogoi
Kashmiri Vocals Arranged & Supervised by: Raj Pandit
Backing Vocals: Raj Pandit, Aditya Kalway, Shivansh Jindal, Prateeksha Srivastava, Priyanshi Srivastava
Backing Vocals recorded by: Raj Pandit at Blue Productions
Chorus: Pragati Joshi, Archana Gore, Deepti Rege, Janardan Dhatrak, Umesh Joshi, Dattatray Mistry
Rashid Hafiz Sahab’s vocals recorded by: Shahid Vaakhs at Vaakhs Studio (Srinagar, J&K, India)
Asees Kaur Recorded at Living Water Music by Eli Rodrigues
Song Mixed & Mastered by Eric Pillai at Future Sound Of Bombay
Mixing Asst: Michael Edwin Pillai
Distributed by Global Music Junction, Warner Music India

Project Co-ordinated (for Mithoon) by Vijay Iyer
Legal Advisor to Mithoon: Shyam Dewani

Special Thanks to Neerja Pandit ji, Tassaduq Hussain, Misbah Ali and Shahid Vaakhs

Director: Shakti Hasija
Project Head: Nirav Thakar
Artist Relations: Radhika Mistry
Partnerships, Strategy and Marketing: Shivansh Jindal

Line Production: Ashoke Pandit Productions
Associate Producer: Rajveer Ahuja
Production Manager: Rajesh Chakre

Director of Photography: Anubhav Bansal
Executive Video Producer: Kunjan Hasija
Production controller: Nidhi Oza
Assistant Directors: Dev Byas, Sushil Gothankar, Rahul Singh Somvanshi
Post Production: Industrywalas
Editor: Sushil Gothankar
Online & Mastering: Byas Dev
Assistant Editors: Kripamoy Das, Rahul Singh Somvanshi
Grading: Rahul Singh Somvanshi
DIT: Abhijeet Jondhale, Kripamoy Das

Set Design: The Concert Production
Production Head: Zeeshan Siddiqui
Light Designer: Sohail Mansuri
Light Engineer: Maaz Mansuri
LED Graphics: Rahul Nirmal
Stage Manager: Prasad Satam
Production Assistant: Rahul Nirmal

First AC: David Basu
Camera Operators: Karan M, Shubh S, Chang D, Anirudh N, Paul V
Focus Pullers: Vishal G, Ankush, Ankul S, Maneesh K Gupta, Satyam

Equipments:
Camera & Lenses: RD Equipment’s Pvt Ltd.
Panther: Uzair Shaikh
Turntable Rig: Zoo Grips
Jib: Star Cine Services
Go Pro: Accord Equips Pvt Ltd

Makeup and Hair Designer: Suman Singh Chauhan
Makeup and Hair Team: Zabi Shaikh, Asfaq Shaikh, Sunil Singh, Sandeep Kumar, Shubham Parab, Nitin Gaikar

Outfit for Mithoon: Rechannel Fashion
Outfit for Asses Kaur: Aseem Kapoor Official
Jewellery: Sangeeta Boochra and Silver Kiosk

Fashion Stylist: Sujata Setiya
Styling Team: Disha Prasad, Sudha Sharma, Gauri Vidhlani, Rutuja, Shurti Apune, Sia M, Saloni Ramnani

Finance Head: Anil Kajrolkar
Digital Strategy: Bonny Gosain
Marketing Interns: Shreya Bhagavatula, Simran Fathima
Stills: Vishal Sain, Sanket B, Aaquib Siddique
Album Creatives: Dishant Mistry

Lyrics -

Cheshma wuchh wuchh chaayni wayn mye gaah soryom, donn achhan
Myenkin wayn saarnyee, cheshma baadaam aysitan

Mere jeene ka saara..
Hmm.. Mere jeene ka saara..
Mere jeena ka saara samaan lete jao
Mera chaen-o-sukoon mera
Itminan lete jao

Jo ja rahe ho jaana x3
Meri jaan lete jao

Mere jeena ka saara samaan lete jao
Mera chaen-o-sukoon mera
Itminan lete jao

Jo ja rahe ho jaana x3
Meri jaan lete jao

Yim Zaar Vanhas Bardar
Kar Sanaa Su Yaar Bozey

Ya Tuli Khanjar Maarey
Nat Saayn Shabaa Rozey

Iss ishq mein had tak jaan-e-talak ki
saari wafaye meri hai
Ki tumhara ismein kuch bhi nahi
saari khataye meri x3

Dil khol ke mujhko tum..
Dil khol ke mujhko tum Ilzaam dete jao

Jo ja rahe ho jaana x3
Meri jaan lete jao

Maashok Kyah Goi Keenai
Aatash Mye Bortham Seenai

Aashak Chhu Kaym Taam Deenai
Maaroony Ravaa Rozey

Yim Zaar ..

Mere jeena ka saara
Aatash Mye Bortham Seenai x2
Mere jeena ka saara
Aashak Chhu Kaym Taam Deenai
Maaroony Ravaa Rozey
Mere jeena ka saara samaan lete jao

Follow us on:

#HafizSahab #KashmiriFolk #Bhoomi23 #SalimSulaiman #GoDaddyIndia #Moha #MerchantRecords #Koshur #Kashmir
Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

Cheshma Wuchh Wuchh Chaayni Wayn Mye Gaah Soryom Donn Achhan
My eyes are looking for you, I have spent many nights and days in agony.

Myenkin Wayn Saarnyee Cheshma Baadaam Aysitan
I have seen your almond eyes in my dreams.
Mere Jeene Ka Saara, Hmm Mere Jeene Ka Saara
All I need to live…

Mere Jeena Ka Saara Samaan Lete Jao
Take away all I need to live,

Mera Chain-O-Sukoon Mera Itminan Lete Jao
Take away my comfort, tranquility, and satisfaction.

Jo Ja Rahe Ho Jaana, Jo Ja Rahe Ho Jaana,
Since you’re going, sweetheart.

Jo Ja Rahe Ho Jaana, Meri Jaan Lete Jao
Since you’re leaving, darling, take my life.

rinila
Автор

Respect button for legend Abdul Rashid Hafiz ❤

cyedburhan
Автор

I am from Pakistan
But I love Kashmiri people

hbhmlfn
Автор

This is the first Kashmiri song I ever heard.

Love from Bangladesh.🇧🇩

ahmed_jedni
Автор

Kashmir stands with chalo dekhav ajj kenne mere saat hai

I_stranger
Автор

So grateful to be a part of Bhoomi finally ❤ & what’s better than Meri Jaan to start this beautiful journey 🎉

AseesKaurMusic
Автор

As a Kashmiri, I thank you from the bottom of my heart to give platform to Kashmiri sings and singers! We want more Kashmiri sings pleaseee!!! Lots of love and best wishes❤ I stay out of India but my heart is in my hometown Srinagar, always❤️

AutumnRain
Автор

Salam aleykum Kasmiri From Azerbaijan🇦🇿👋🏼 salam aleykum Kashmiri Muslims

Lufthansa-GRjp
Автор

1. Kashmiri:
Yim Zaar vanahuss bar_dar
kar sana su yaar bozay.
Ya tuli khanjar maarey
nataa saanie shabaa rozay..

1. English:
I shall narrate at his doorstep
The tale of my woes, if he but deigns to hear.
May he wield a dagger and end my misery,
Or grant me a night of his solace.

2. Kashmiri:
Bulbul chhu behiit ba gul
Mushtaq gomut chhu bilkul
Nai rozi gul nai bulbul
Akh ashq Kathhaa rozey……..

2. English:
In this intimate sitting with the rose,
The nightingale is filled with newfound hope.
Alas, neither the rose nor the nightingale will last,
Yet their love story will endure forever.

3. Kashmiri:
Maashooq Kyah Goyee keenaai
Aatash Mein Borthhum Seenai…
Aashiq chhu Kammi Taam Zeenai
Maarun Ma Ravaa Rozey……………….

3. English:
O beloved, what rancor possessed you,
To fill my heart with this fiery anguish?
Is it proper to slay a lover at his peak,
When his passion soars like a fiery steed?

4. Kashmiri:
Muss deutnum kalwaalan
Chhivraavnus Aik Pyaalun
Chhum Doori Doori Zaalan
Kar Sanaa Dawaa sozey

4. English:
My cupbearer offered me a single sip,
And I was instantly intoxicated.
Now he has slipped away, leaving me to burn,
Tell me, when will he send the antidote?

5. Kashmiri:
Kyaa Goas Malaal, Roothum
Sar e Aadnuk Yaar Kroothum
Kathh Dard e na`iye Beuthum
Kar sana Paigaam Soazey………………..

5. English:
What sorrow led him to turn against me?
Why is my first love now so cold?
As he picks up the flute of sorrow,
I yearn for his sweet melodies.

6. Kashmiri:
Maashooq Kaerthhum sitam
Naazim Chhu Praraan ittam’
Chhus Tashnaa Deedar Dittam
Pagaah na yi Dum Rozey …

6. English:
O beloved, how many more torments must I bear?
This Naazim has waited patiently, come now.
My thirst is unbearable, show me your face.
Perhaps without you, I shall not survive tomorrow.

isajadbhat
Автор

First of all i would like to say thanku soo much Mr salim sulaiman sir legend promoting my mother language across whole world 🌎 🙌 of luv from kashmir sir

nisazainab
Автор

Kashmir it's not only a place, it's an emotion ❤

Romeegaming
Автор

On behalf of all Abdul Rashid Hafiz fans in the world we wish this song a great success

newhindipartymix
Автор

“Every soul will taste death. And We test you with evil and with good as trial; and to Us you will be returned.” Surah Anbiya Ayat 35

Jubran
Автор

Asees Kaur's voice adds a touch of magic to the song, making it even more captivating. 🎶❤️

Aadilkhan
Автор

I am proud and blessed to be a kashmiri. My God Easy the sufferings of our Kashmir.. ❤

JeelaniMagray
Автор

O Bhaisaab.... I'm listening to this song for the 20th time What a supremacy ❤
Love for Rashid Saab ❤

mrnawaab
Автор

Who at d time of Rashid hafiz sahab while singing d line of mashok kya gow che chi kam tan dinay ....Rest luv frm kashmir fr this masterpiece

darakshaillahi
Автор

I think iss gane ko abhi tak 20 million cross kar dena chahiye tha 😊😊❤

kfnwqgw
Автор

I am proud and blessed to be a Kashmiri. May God Ease the sufferings of Kashmir. 🥺❣️

muhammadfariqfarooq
Автор

Thanks Salim and Sulaiman for bringing Abdul Rashid Hafiz there in bhoomi. He is a legend with a big playlist of his songs in kashmiri and Urdu...👏👏👏

mirmuzamil