filmov
tv
Переводим русские пословицы на английский! Одна голова хорошо, а две — лучше? 16+
![preview_player](https://i.ytimg.com/vi/mKiNaC0VHok/maxresdefault.jpg)
Показать описание
Сегодня мы устроили баттл между Дэвидом и Костей, чтобы узнать, кто лучше справится с переводом пословиц на английский с русского и наоборот.
Пословицы — неотъемлемая часть любого языка. С их помощью мы ёмко и красочно можем описать практически любую жизненную ситуацию. Изучение английского, конечно, сложно представить без знакомства с примерами народной мудрости. Однако нельзя забывать о том, что пословицы отражают исторические, культурные, социальные и другие особенности страны, поэтому часто вызывают трудности при переводе, как и многие английские идиомы. Пословицы нельзя переводить буквально, ведь в них обязательно заложен определенный контекст, который нам, не носителям, часто неизвестен.
В новом видео Дэвид и Костя собрали для вас актуальные пословицы на английском и русском и бросили друг другу вызов — кто быстрее и точнее сможет подобрать эквивалент этим выражениям в родном языке. Смотрите скорее, баттл получился нешуточный!
Какая пословица, на ваш взгляд, лучше всего отражает процесс изучения английского?
Онлайн-переводчики с английского: как пользоваться и можно ли доверять?
Видео про глаголы, которые мы не понимаем:
*********************************************************
FB: @englishtochka
Пословицы — неотъемлемая часть любого языка. С их помощью мы ёмко и красочно можем описать практически любую жизненную ситуацию. Изучение английского, конечно, сложно представить без знакомства с примерами народной мудрости. Однако нельзя забывать о том, что пословицы отражают исторические, культурные, социальные и другие особенности страны, поэтому часто вызывают трудности при переводе, как и многие английские идиомы. Пословицы нельзя переводить буквально, ведь в них обязательно заложен определенный контекст, который нам, не носителям, часто неизвестен.
В новом видео Дэвид и Костя собрали для вас актуальные пословицы на английском и русском и бросили друг другу вызов — кто быстрее и точнее сможет подобрать эквивалент этим выражениям в родном языке. Смотрите скорее, баттл получился нешуточный!
Какая пословица, на ваш взгляд, лучше всего отражает процесс изучения английского?
Онлайн-переводчики с английского: как пользоваться и можно ли доверять?
Видео про глаголы, которые мы не понимаем:
*********************************************************
FB: @englishtochka
Комментарии