Bootleg Rascal - Sticky Fingers [Subtitulada al Español]

preview_player
Показать описание
Hola, espero te haya gustado la traducción. Esta será la ultima del 2017 así que disfrútenla. Puedes dejarme en los comentarios que otras canciones quieres que traduzca (No necesariamente de STIFI). Un saludo!

I do not own the music, credits to all group members in Sticky Fingers, I admire their music therefore I want to share more of their music with others.

CANCIÓN/SONG:

Sticky Fingers Bootleg Rascal
Album: Caress your Soul
Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

Cuantas palidas con éste tema <3 gracias por la traducción bro

samixpp
Автор

I love how music references from Jojo give visuals to their fights and other stands or stand users

brunobuccirati
Автор

este tema cae macizo cuando te andas viajando

cristinazarate
Автор

Graciaas por la traducción <3. ¿Podrías traducir Just For You?

Lancelot
Автор

Excelente! Podrías traducir headlock? Amo esa canción

Sanedrac.crisss
Автор

Alta banda desde argentina algún día iré a Australia

juanantonelli
Автор

sigo corriendo por el mismo camino
I keep running down the same road

Y la gente sigue viniendo a mi show.
And the people keep on coming down to my show

Todas las membranas del rey y todos los puentes quemados
All the king's membranes and all the burnt bridges

No podría, pero lo habría vuelto a armar.
Couldn't but he would've put it back together again

Sigo cayendo por las mismas escaleras
I keep falling down the same stairs

A una ciudad con un plan esencial para lavarme el cerebro en los oídos
To a city with a nitty gritty plan to brainwash on my ears
Estoy cayendo libremente a través de la presentación de diapositivas.
I'm free falling through the slideshow

Caída libre verdadera y lenta
Free falling true and slow

La caída libre ya no me detendrá
Free falling won't stop me no more

Porque soy un sinvergüenza de contrabando
'Cause I'm a bootleg rascal
Sí, oh, oh
Yeah, oh, oh

Corriendo por la curva
Running around the bend

Ooh, oh, oh-oh, oh
Ooh, oh, oh-oh, oh
Siguen viniendo rectos y estrechos
They keep coming straight and narrow

Y sé que a ella le encantaría verme explotar.
And I know that she would love it to watch me explode

No estoy clínicamente loco, pero estoy atormentado.
I'm not clinically insane, but I am tormented

No podría, pero lo habría vuelto a armar.
Couldn't but he would've put it back together again

Seguimos flotando alrededor de las mismas ideas
We keep floating 'round the same ideas

Y no empezaré a descubrir qué no estaba allí.
And I won't be getting started to find out what wasn't there
Estoy cayendo libremente a través de la presentación de diapositivas.
I'm free falling through the slideshow

Caída libre verdadera y lenta
Free falling true and slow

La caída libre ya no me detendrá
Free falling won't stop me no more

Porque soy un sinvergüenza de contrabando
'Cause I'm a bootleg rascal
Sí, oh, oh
Yeah, oh, oh

Corriendo por la curva
Running around the bend

Ooh, oh, oh-oh, oh
Ooh, oh, oh-oh, oh
La gente sigue arrastrándose en mi alma.
People keep on creeping into my soul

Las melodías arrastrándose, ¿todo esto?
The melodies creeping in, does this whole

¿Cuándo voy a dejar mi mente abierta?
When am I gonna leave my mind open

Para ver el sueño que mantiene al mundo con esperanza
To see the dream that keeps the world hoping

Una palabra mosca para esas almas con magia.
A fly word to them souls with magic

Pateando en el reino de la noche y la larga nube blanca
Kicking in the kingdom of the night and the long white cloud
Mi cara no tiene voz, mantengo mis elecciones
My face is voiceless, I keep my choices

Estos paranois, me enfrento a estas voces.
These paranoises, I face these voices

Estos paranois, me enfrento a estas voces.
These paranoises, I face these voices

Mantengo mis elecciones, estos paranois
I keep my choices, these paranoises

Me enfrento a estas voces, mantengo mis elecciones
I face these voices, I keep my choices

Porque soy un sinvergüenza de contrabando
'Cause I'm a bootleg rascal
Sí, oh, oh (porque soy un sinvergüenza de contrabando)
Yeah, oh, oh ('cause I'm a bootleg rascal)

Corriendo por la curva
Running around the bend

Ooh, oh, oh-oh, oh
Ooh, oh, oh-oh, oh
Sí, oh, oh
Yeah, oh, oh

Porque soy un sinvergüenza de contrabando
'Cause I'm a bootleg rasca

paulaulloa
Автор

Bootleg es pirata pero haciendo referencia productos piratas, malogrados.

Afteram
Автор

Podrias traducir la de dreamland te agradecería un monton

jonathanorta
Автор

Podria traducir 'australian street' pls <3

elsujetomusic
welcome to shbcf.ru