filmov
tv
Kyriakos Eleftheriadis muzik

Показать описание
Ο Κυριάκος Ελευθεριάδης γεννήθηκε το 1984 στη Βέροια, όπου και μεγάλωσε. Το 2001 έφυγε από τον τόπο καταγωγής του για σπουδές στις Σέρρες. Τότε, μελετώντας τη θεωρία των μακάμ και μέσα από παλιές ηχογραφήσεις 78 στροφών σμυρναίικου, πολίτικου και “καφέ αμάν” ρεπερτορίου ξεκίνησε να παίζει ούτι ως εμπειροτέχνης με τη συντροφιά του αδερφού του Αλέξη, ο οποίος παίζει ταμπουρά.
Την ίδια περίοδο ασχολήθηκε με τη συλλογή και καταγραφή μουσικών ηχογραφήσεων, φωτογραφικού υλικού και των βιογραφιών των προσφύγων μικρασιατών μουσικών, πρώτης γενιάς, οι οποίοι εγκαταστάθηκαν στη Βέροια. Επίσης, κατέγραψε τη ντόπια μουσική παράδοση της πόλης του μέσα από αρχεία της περιόδου 1900 -30 και συνεντεύξεις.
Όλα αυτά τα χρονιά στην Κρήτη αντάλλαξε μουσικές ιστορίες και γνώσεις με πολλούς μουσικούς, μελέτησε την κρητική μουσική και ασχολήθηκε πολύ με τη μουσική της ανατολικής Μεσογείου.
Δέκα χρόνια τώρα πειραματίζεται στη σύνθεση ορχηστρικής μουσικής που βασίζεται στα μακάμ και στους ρυθμούς της ανατολής. Τον τελευταίο χρόνο αποφάσισε να παρουσιάσει τη συνθετική του προσπάθεια σε συνεργασία με φίλους του μουσικούς που ζουν στην Κρήτη.
Στο βίντεο παίζουν οι μουσικοί:
Κωστής Ζωντανός – κρητική λύρα
Γιώργος Βαμβουνάκης – κανονάκι
Πάνος Σιάσιος – νέυ
Ράνια Ρωσοπούλου – φλογέρα
Ελευθερία Μπλαζάκη – ακκορντεόν
Άλκης Πασχαλίδης - νταούλι
Ηχοληψία: Μανώλης Αρφαράς
Κάμερα: Μαρίνα Σκουτέλα
Χάρης Ντουκάκης
Γιώργος Μπομπολάκης
Γίωργος Φετούρης
Μοντάζ: Βόλτας
Kyriakos Eleftheriadis was born in 1984 in Veria, where he grew up. In 2001 he left his hometown to study in Serres. Studying the theory of makams and through exploring old recordings on 78 rpm records of music from Smyrna, Constantinople as well as “Café aman” repertoire, he began playing oud, self- taught, with his brother Alexis who was playing tambouras. In 2007 he returned to Veria, where he took his first oud and lyre lessons on the principles of the scholarly music of Constantinople, as well as Byzantine music lessons instructed by music teacher, Iordanis Koutsimanis. At the same time, he became involved with musical instrument making in his brother's instrument workshop. It was then, that they created their first music band, "ahi bahi", which participated in festivals, concerts, documentaries, a fairy tale festival in the island of Kea and in the area of Olympus, where they presented the traditional fairy tale "Golden bird" in the local dialect.
At the same time, he began collecting and compiling music recordings, photographic material and biographies of musicians who were first generation refugees from Asia Minor and had settled in Veria. He also recorded the local music tradition of his city through archived material and interviews of the period 1900-1930. In 2013 he came to Crete to participate in Constantinople lyre and Oud seminars by Derya Turkan and Yurdal Tokcan respectively, at the “Labyrinth” music workshop. Since then he is living in Chania. He has contributed to the creation of the music collective "yar aman", which has been around for 7 years now and participates in anti-racist and music festivals, shows and events for solidarity. All these years in Crete he has shared musical backgrounds and knowledge with many musicians, studied Cretan music and has worked a lot with the music of the eastern Mediterranean. For twelve years now, he has been experimenting with composing orchestral music based on the makams and the rhythms of the East.
copyright: Kyriakos Eleftheriadis
Την ίδια περίοδο ασχολήθηκε με τη συλλογή και καταγραφή μουσικών ηχογραφήσεων, φωτογραφικού υλικού και των βιογραφιών των προσφύγων μικρασιατών μουσικών, πρώτης γενιάς, οι οποίοι εγκαταστάθηκαν στη Βέροια. Επίσης, κατέγραψε τη ντόπια μουσική παράδοση της πόλης του μέσα από αρχεία της περιόδου 1900 -30 και συνεντεύξεις.
Όλα αυτά τα χρονιά στην Κρήτη αντάλλαξε μουσικές ιστορίες και γνώσεις με πολλούς μουσικούς, μελέτησε την κρητική μουσική και ασχολήθηκε πολύ με τη μουσική της ανατολικής Μεσογείου.
Δέκα χρόνια τώρα πειραματίζεται στη σύνθεση ορχηστρικής μουσικής που βασίζεται στα μακάμ και στους ρυθμούς της ανατολής. Τον τελευταίο χρόνο αποφάσισε να παρουσιάσει τη συνθετική του προσπάθεια σε συνεργασία με φίλους του μουσικούς που ζουν στην Κρήτη.
Στο βίντεο παίζουν οι μουσικοί:
Κωστής Ζωντανός – κρητική λύρα
Γιώργος Βαμβουνάκης – κανονάκι
Πάνος Σιάσιος – νέυ
Ράνια Ρωσοπούλου – φλογέρα
Ελευθερία Μπλαζάκη – ακκορντεόν
Άλκης Πασχαλίδης - νταούλι
Ηχοληψία: Μανώλης Αρφαράς
Κάμερα: Μαρίνα Σκουτέλα
Χάρης Ντουκάκης
Γιώργος Μπομπολάκης
Γίωργος Φετούρης
Μοντάζ: Βόλτας
Kyriakos Eleftheriadis was born in 1984 in Veria, where he grew up. In 2001 he left his hometown to study in Serres. Studying the theory of makams and through exploring old recordings on 78 rpm records of music from Smyrna, Constantinople as well as “Café aman” repertoire, he began playing oud, self- taught, with his brother Alexis who was playing tambouras. In 2007 he returned to Veria, where he took his first oud and lyre lessons on the principles of the scholarly music of Constantinople, as well as Byzantine music lessons instructed by music teacher, Iordanis Koutsimanis. At the same time, he became involved with musical instrument making in his brother's instrument workshop. It was then, that they created their first music band, "ahi bahi", which participated in festivals, concerts, documentaries, a fairy tale festival in the island of Kea and in the area of Olympus, where they presented the traditional fairy tale "Golden bird" in the local dialect.
At the same time, he began collecting and compiling music recordings, photographic material and biographies of musicians who were first generation refugees from Asia Minor and had settled in Veria. He also recorded the local music tradition of his city through archived material and interviews of the period 1900-1930. In 2013 he came to Crete to participate in Constantinople lyre and Oud seminars by Derya Turkan and Yurdal Tokcan respectively, at the “Labyrinth” music workshop. Since then he is living in Chania. He has contributed to the creation of the music collective "yar aman", which has been around for 7 years now and participates in anti-racist and music festivals, shows and events for solidarity. All these years in Crete he has shared musical backgrounds and knowledge with many musicians, studied Cretan music and has worked a lot with the music of the eastern Mediterranean. For twelve years now, he has been experimenting with composing orchestral music based on the makams and the rhythms of the East.
copyright: Kyriakos Eleftheriadis
Комментарии