Ομιλία του καθηγητή Γ. Μπαμπινιώτη στην ΕΜΣ με θέμα ' Η διαχρονική ελληνική γλώσσα της Μακεδονίας '.

preview_player
Показать описание
1904 - 2024

120 χρονια απ'την εναρξη του Μακεδονικου Αγωνα

ΠΑΝΗΓΥΡΙΚΗ ΟΜΙΛΙΑ

" Η ΔΙΑΧΡΟΝΙΚΗ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΤΗΣ ΜΑΚΕΔΟΝΙΑΣ "

Ομιλητης : Γεώργιος Μπαμπινιώτης

Καθηγητης γλωσσολογιας και πρωην πρυτανης του Πανεπιστημιου Αθηνων, και προεδρος των Αρσακειων Σχολειων.

Αιθουσα Διαλεξεων Ε. Μ. Σ

Στο αποσπασμα ο καθηγητης αναφερει τι εχουν πει Έλληνες αλλα και ξένοι γλωσσολόγοι/ σλαβολόγοι, για την " μακεδονική γλώσσα ".
Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

Απόψεις ( και τα ονοματα αυτων ) γλωσσολόγων / σλαβολόγων που αναφερονται στο παρον αποσπασμα.

1 ) Andre Vaillant, σλαβολόγος ( Le probleme du Slave Macedonien, περ. Bulletin de la Societe de Linguistique de Paris 39 ( 1938 ), σελ. 205

" Το ονομα Bugari ( δηλαδη Βουλγαροι ) ειναι στην πραγματικοτητα η εθνικη ονομασια των Σλαβων της περιοχης των Σκοπιων, πραγμα που δειχνει πως ( οι Σλαβοι της περιοχης αυτης ) υιοθετησαν το ονομα Βουλγαροι, που τους εδωσαν οι Σερβοι ".

2) Νικόλαος Ανδριώτης ( 1906 - 1976 ) " Το ομοσπονδο κρατος των Σκοπιων και η γλωσσα του ", Θεσσαλονικη, 1960

" Που ανηκει λοιπον ; Oσο πολυ απέχουν απο την αντικειμενική αλήθεια εκείνοι που υποστηρίζουν οτι το ιδίωμα που μας απασχολεί ανήκει στην σερβική γλώσσα, τοσο πλησιέστερα προς την αλήθεια βρίσκονται εκείνοι που δέχονται ότι το ιδίωμα αυτό ανήκει μάλλον στην Βουλγαρική "

3) A. Meillet - M. Cohen ( Les langues du Monde, σελ. 66 )

" Στην Μακεδονία η πλειονότητα των ιδιωμάτων είναι βουλγαρικού τύπου με έντονο εκσερβισμό "

4 ) Vittore Pisani ( II Macedonico, περ. Paideia 12, 1957, σ. 250 )

" Στην πραγματικότητα η μακεδονική γλώσσα είναι προϊόν πολιτικής ουσιαστικά προέλευσης "

5) Horace Lunt ( Grammar of Macedonian Literary language, Skopje 1952 )

Την ονομάζει " Σλαβική της Ανατολικής Βαλκανικής " ( Eastern Balkan Slavic )

6) Sonia Kanikova ( σλαβολόγος, Παν/μιο Λονδίνου ), ( καθηγ. Glanville Price " Encyclopedia of the Languages of Europe ", 1998, σελ. 45 )

" Δεν υπάρχει απόλυτη διάκριση μεταξύ των διαλέκτων της δυτικής Βουλγαρίας και αυτών της Σερβίας και της Πρώην Γιουγκοσλαβικής Δημοκρατίας της Μακεδονίας. Η γλώσσα των Σκοπίων δομικά είναι όμοια προς τη Βουλγαρική και, όντως, μερικοί ( συμπεριλαμβανομένων και μη-Βουλγάρων επιστημόνων ) την θεωρούν διάλεκτο της Βουλγαρικής".

7) Peter Herrity ( σλαβολόγος, Παν/μιο Nottigham ), σελ 316

" Για ιστορικο-πολιτικούς λόγους, η γλώσσα των Σκοπίων δεν αναγνωρίζεται ούτε στην Βουλγαρία ούτε στην Ελλάδα. Στην Βουλγαρία θεωρείται διαλεκτική ποικιλία ή επιχώρια μορφή της Βουλγαρικής, εις δε την Ελλάδα ο όρος " μακεδονική " χρησιμοποείται όταν γίνεται αναφορά στις ελληνικές διαλέκτους είτε της σύγχρονης είτε της αρχαίας Μακεδονίας. "

8) Heinz F. Wendt ( Λεξικό των γλωσσών " Das Fischer Lexicon - Sprachen " )

" Aν κανείς λάβει ως βάση ταξινόμησης τους την σημερινή δομή των σλαβικών γλωσσών, θα πρέπει λογω των έντονων δομικών τους ιδιαιτεροτήτων να εντάξει την Βουλγαρική και την Μακεδονική σε μια αυτοτελή ομάδα ( " zu einer selbstandigen Gruppe " ) έναντι της μεγάλης ομάδας των υπόλοιπων σλαβικών γλωσσών. "

mikrasiatis_
Автор

Γεια σου νίκο μου θα το ακούσω με μεγάλη προσοχή😊

elenilabaki
Автор

Δυστυχως κατα λαθος ο ηχος στο 3ο λεπτο εως και το 3:20 χαμηλωνει, θα προσπαθησω να απομαγνητοφωνισω τα λογια του καθηγητη, γιατι ειναι ακρως σημαντικα.

mikrasiatis_
Автор

Ο κ. Μπαμπινιώτης αναφέρει ονόματα γλωσσολογων και σλαβολογων. Θα παραθέσω σε επόμενο σχόλιο, το οποίο και θα καρφιτσωσω, τα λεγόμενα και τα ονόματα αυτών για μελλοντική χρηση ( copy - paste ) σε κοιν. δίκτυα για οποιον θέλει να ασχοληθεί απαντώντας σε προκλητικά σχόλια Σκοπιανών...

mikrasiatis_