Документы для УНИАССИСТ в деталях #дляЧайников #КарманПоШире

preview_player
Показать описание


Детально о том, что нужно отправлять в UniAssist и ДЕТАЛЬНО о том, как должен выглядеть диплом и атестат.
Но все равно уточняйте все детали с Универами, куда вы поступаете.
Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

Спасибо, Марина. Вам, кстати, очень идет белый! Красивый образ.В Гамбурге перевод двух дипломов стоит 200 евро :( Так что советую тем, кто еще не приехал в Германию, переводить все заранее у себя на родине. В Москве перевод этих же документов стоил 4000 рублей.

dariakrasnikova
Автор

Спасибо за советы, Марина. Хочу добавить, что заверить документы и перевод можно так же в немецком посольстве абсолютно бесплатно специально для поступления на обучение

christikrupko
Автор

Здравствуйте. Я поступаю в Германии. Но нет возможности добраться до присяжных переводчиков. Скажите пожалуйста. Можно ли мне перевести свои документы в Беларуси у переводчика и заверить тут у местного натариуса. Будет ли это подходить для Uni-asist

mikitamusic
Автор

Здравствуйте Марина, парочка вопросов:
Диплома бакалавра у меня еще нет, так что отсылать буду только транскрипт оценок. Перевод транскрипта мне сделали в универе (с печатями и пр.), так вот проканает этот перевод или мне все же нужно съездить в посольство и там к присяжному переводчику идти? Обучение будет проводится на английском языке соотвтетсвенно перевод доков тоже на английском будет. И вот момент, я позвонил в посольство и мне сказали что они НЕ заверяют переводы, только копии оригиналов документа будь они на русском, английском или немецком. Так как тогда заверить перевод аттестата?? Я так понял просто пойти в бюро переводов и там у натариуса же и заверить. И надо ли делать апостиль на ШКОЛЬНЫЙ аттестат?

RGCvovanRUS
Автор

Спасибо за твои видео!
По твоей наводке пыталась несколько раз сделать beglaubigte Kopie в Bürgeramt в Гамбурге, каждый раз разворачивали в кунденцентрум где одна страница 10 евро стоит... Может я что-то не так делаю? Не знаю теперь где сделать 10 копий и не разориться

brandyalexandra
Автор

если аттеста не скинуть им на магистратуру, а только диплом, то откажут 100%?

ВладБлейс-кг
Автор

Марина здравствуйте, у меня два вопроса:

1) у меня получилось через знакомых сделать присяжный перевод моих документов (в Украине присяжных переводчиков априори нет) сделала простые копии с них и заверила в посольстве Германии в Киеве, для отправки в униассист, этого будет достаточно? непосредственно в университет потом нужно будет отправить документы с оригинальным переводом присяжного переводчика?

2) хочу уже отправить документы в униассист, но для одного из выбранных вузов не открыта регистрация, как поступить, терять время и ждать?

Спасибо, у вас очень полезные видео!

НастяПлазий-ео
Автор

Марина,
очень благодарна за Ваши видео. Столько они уже помогли.
Но мне остается не ясным, нужно ли отправлять и заверенную копию перевода (присяжным переводчиком) школьного аттестата?
Надеюсь на Ваш ответ..

tatianaant
Автор

Марина, здравствуйте, а без Diploma Supplement проканало? а то я на сайте униасиста только что нашел - типа для украинских дипломов нужно

dmytro
Автор

Здравствуйте Марина, на сайте уни-ассиста указан документ Noten-System ihrer Hochschule, просто вы его не упомянули. Можно ли направлять без него, если в дипломе перевод сделан с указанием отметок, как sehr gut....

elizavetaplaksina
Автор

в дипломе специалиста указано, что предыдущий документ об образовании - школьный аттестат, и дата начала обучения указано с начала поступления в ВУЗ, переводить и прикладывать диплом бакалавра, предметы которого просто переписаны в специалитете - линяя трата денег. Для магистра наверное имеет смысл.

ВладимирГрушко-йж
Автор

Здравствуйте, Марина! Не могли бы Вы подсказать, нужно ли отправлять в униассист мотивационные письма для всех университетов ( так как все письма являются индивидуальными для каждого уни)?

kateshevchenko
Автор

Спасибо огромное!очень полезное видео!

fatyachukanova
Автор

Подскажите, что все же означает специальная анкета? И где искать, нужна ли она? Пункт 8

VeronicaT-ky
Автор

Здравствуйте, подскажите пожалуйста: закончил курс на филологии в РФ, можно ли сделать перевод школьного аттестата и справки об окончании первого курса уже находясь в Берлине и подтвердить перевод в посольстве? Собираюсь поступать в studienkolleg, чтобы потом учиться в университете имени Гумбольдта, не проще ли будет подавать документы в университет уже на месте?

DBROstalos
Автор

Здравствуйте, копию оригинала тоже отправляем?

dianamirlanbekova
Автор

Привет, подскажи пожалуйста вариант с заверением копии переводов у нотариуса действительно подходит? или они могут не принять?

vladkalina
Автор

Здравствуйте, а после переводчика можно через Büroamt сказали ?

migration-puzzle_tj
Автор

Если сертификата нет(пока что)
Это может как-то повлиять на что-то?

dianazulpubaeva
Автор

Здравствуйте, не могли ли бы Вы мне помочь по поводу отправки документов в уни ассист? Я, просмотрев Ваше видео, т. к. ранее прочитала информацию, что в уни ассист нужно отправлять только 1 пакет документов(заверенная копия аттестата, дополнение к нему, выписка оценок, 1 копия тест дафа и т д) даже если я подаю в 5 универстетов, тоже услышала от Вас подтверждающую информацию по этому поводу. Не могли ли бы Вы мне ответить: Нужно будет после уни ассиста для бевербунга снова отправлять все документы только уже прямо в университеты? Я просто никогда на сайте университетов не видела эту информацию(может не обратила внимание) и на уни ассисте не видела. Спасибо заранее за помощь )

wellvictoria