Soldi (Español) - Token Teran

preview_player
Показать описание
Versión en español: Token Teran

Intérprete original: Mahmood

#Mahmood #Soldi #Eurovision #Maikeldelacalle #money #cover #TokenTeran

Letra:

Aunque hace un calor que no lo aguanto,
mamá tú tranquila, voy llegando.
Lo que te diré parece falso.
Suena como amor pero no tanto.
Bebe champagne durante el Ramadán,
en la pantalla, viendo a Jackie Chan,
y luego me ve sin dejar de fumar.

Preguntas “¿Cómo va? ¿Cómo va? ¿Cómo va?”
Sabes ya cómo va, cómo va, cómo va.

Pienso en una forma de entender si es que mañana me traicionarás.
Ya no hay tiempo para lamentarme, sé quién eres y me da igual.
Es difícil ir por el mundo
cuando no queda orgullo.
Ahora soy vagabundo y
ya comprobé...

Tú sólo quieres money, money.
Dices que no es sólo por el money, money...
Yo lo sé, pero tampoco es por mí, por mí.
Me preguntas “¿Cómo va? ¿Cómo va? ¿Cómo va?”
Pero tú: ¿Cómo vas? ¿Cómo vas? ¿Cómo vas?

Dices que lo harás y no lo has hecho.
La culpa es como una bala en el pecho.
Guárdate tu generosidad.
No me engañas, porque no es de verdad.
No hace falta ya ni preguntar.

Preguntas “¿Cómo va? ¿Cómo va? ¿Cómo va?”
Sabes ya cómo va, cómo va, cómo va.

Pienso en una forma de entender si es que mañana me traicionarás.
Ya no hay tiempo para lamentarme, sé quién eres y me da igual.
Es difícil ir por el mundo
cuando no queda orgullo.
Lo he entendido en un segundo y
niégame que…

Tú sólo quieres money, money.
Dices que no es sólo por el money, money...
Yo lo sé, pero tampoco es por mí, por mí.
Me preguntas “¿Cómo va? ¿Cómo va? ¿Cómo va?”
Pero tú: ¿Cómo vas? ¿Cómo vas? ¿Cómo vas?

Waladi waladi habibi ta'aleena
me dijiste jugando y lograste que te creyera.
Waladi waladi habibi, es una pena.
Y ahora no es hora de actuar como si lo fuera.

No esperé que hicieras algo por mí.

Es difícil ir por el mundo
cuando no queda orgullo.
Ahora soy vagabundo y
ya comprobé…

Tú sólo quieres money, money.
Dices que no es sólo por el money, money...
Un momento estás, luego sin avisar
dejas la ciudad y no vuelves por acá.
Me preguntas “¿Cómo va? ¿Cómo va? ¿Cómo va?”
Pero tú: ¿Cómo vas? ¿Cómo vas? ¿Cómo vas?

Mahmood - Soldi (Lyrics - Sub Español)
Mahmood - Soldi [LETRA en Español || Spanish Lyrics] - Eurovision 2019
Italy - LIVE - Mahmood - Soldi - Grand Final - Eurovision 2019
REACCIÓN "Soldi" de MAHMOOD EUROVISION 2019 Italia | MALBERT
Mahmood - Soldi - Italy - Official Music Video - Eurovision 2019
Mahmood - Soldi (SPANISH and ITALIAN Lyrics) ; EUROVISION 2019
Mahmood - Soldi - Italy - LIVE - Second Semi-Final - Eurovision 2019
Mahmood ft. Maikel delacalle - soldi (version spanish) testo-letra-lyrics
Mahmood (Eurovisión 2019): "Me encantaría hacer conciertos en España" - Entrevista
Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

Excelente traducción e interpretación, buenos arreglos el money tal vez dejaría el soldi ya que así se llama la canción. felicitaciones.

mauriciolinares
Автор

Me gustó mucho la traducción, obviamente hubo un cambio de palabras para encajar en la métrica pero se entiende el mensaje, sólo que la última parte, en la que dice donde estas papá igual y la debiste conservar por que era una frase clave para saber al final a quien iba dirijida la canción, la parte de guárdate tu generosidad fue magistral la traducción, todo encaja bien, felicitaciones

superyogur
Автор

Muy buena traducción!!!! La buscaba ase rato en español para entenderla mas !!! Segui asii!!!!

brianvazquez
Автор

Lo que me flipa esta versión. Mi más sincera Enhorabuena !

jesuusillo
Автор

No te parece cambiar "money" por "SOLDI" suena mucho mejor?

yifeizhang
Автор

Subí la música a Men asi te escuchamos

brianvazquez
Автор

La canción...
Tu solo quieres money, money.

Yo...
Tu solo quieres maní, maní.

:v lo siento.

Muy buena 💯

Player
Автор

Solo el Monet lo malogra
Pero esta buena igual

andreepalma
Автор

Valla desde moonlight mejoraste bastante pero el autotune xD

insanemusicstudios
Автор

Bastantes partes de la canción están mal traducidas

awaktawaktide