Hymn 298 โ™ก ๐—ž๐˜‚๐—น๐—ฎ๐—ฝ๐—ต๐—ฎ ๐—ป๐—ž๐—ผ๐˜€๐—ถ ๐—ป๐—ฑ๐—ถ๐—ธ๐˜‚๐—ฏ๐—ผ๐—ป๐—ฎ๐˜†๐—ผ ๐—ป๐—ฑ๐—ฎ๐—ธ๐˜‚๐—ด๐˜‚๐—พ'๐—ฒ๐˜€๐—ถ๐˜๐—ต๐—ฒ๐—ฏ๐—ฒ๐—ป๐—ถ ๐˜€๐—ฎ๐—ž๐—ต๐—ผ ; ๐—ก๐—ฑ๐—ฎ๐—ธ๐˜‚๐—ฏ๐—ฎ๐—บ๐—ฏ๐—ฒ๐—น๐—ฒ๐—น๐—ฎ ๐—ธ๐˜‚๐—ช๐—ฒ ๐—ฌ๐—ฒ๐˜€๐˜‚โ™ฅยนโน/โฐยณ/ยฒโฐยฒยฒ

preview_player
ะŸะพะบะฐะทะฐั‚ัŒ ะพะฟะธัะฐะฝะธะต
("Here, O my Lord, I see Thee face to face")
1.Kulapha nKosi ndikubonayo,
Ndakuguq' esithebeni saKho ;
Ndakubambelela kuWe Yesu,
buphela bonk' ubuthathaka bam.

2.Kulaph' uThixo andixhasayo,
Ndiyingcaml' indebe yakhomkhulu ;
Ndive ndahlukene nemithwalo
Ndive ukuzola koxolelo.

3.Esi sidlo silungiselwe
Ubudlelane babakholwayo ;
Ma ndisidle xa lingekapheli,
Ithuba lokudlelana naYe.

4.Zigqith msinya izikhumbuzo,
Kodw'uthando lona lusahleli;
NaWe nKosi woba uselapha
Ulilanga kwa nekhakha lami.

5.NguWe kuuphela ongumncedi wam,
Noko be ndingasafuni wumbi;
Ingalo yaKho iyakwanela,
Ndomelele ndinawakh' amandla

6.Ezi zidlo zibuya zidlule,'
Kodwa zikhumbuz' esaphezulu;
Xa abangcwele baya kungqonga
Isithebe sothando lweMvana. Amen
ะ ะตะบะพะผะตะฝะดะฐั†ะธะธ ะฟะพ ั‚ะตะผะต