Carla's Dreams : Te rog (Traducida al español + Versuri°

preview_player
Показать описание
Como prometido aquí les dejo la traducción de la canción Te rog. Espero que les guste.
Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

Gracias por traducir estas canciones este grupo me encanta soy fan por favor traducción de BERETTA, gracias de nuevo ya me suscribí, espero ansiosa todo lo que subir .

roruizarg
Автор

super super traduccion me encanto lo esperaba desde hace mucho pero me perdi cuando lo subiste en verdad eres muy bueno traduciendo

juandanielmezamunoz
Автор

Gran trabajo! Felicidades!
Me hubiera gustado que algunas partes hubieran sido más acertadas en la traducción. Por ejemplo:
"Și că de astăzi o să te simt in picături de ploi" = "y que a partir de hoy te sentiré en gotas de lluvias".

Pero en general gran trabajo! Es muy difícil conseguir traducir y trasmitir el rumano a otro idioma.

ordenamihogar
Автор

Awwww Esta genial!!!!
Muchas gracias!!
Y nuevamente felicidades por tu traducción.
Me hiciste el dia.

rossmery
Автор

Me encantó, ojalá pronto puedas traducir Tu si Eu

kevincenteno
Автор

estupendo ojala puedas poner lirycs + versuri en español de Anti Exemplu

jxavierh
Автор

Love Romanian/Moldovan Musical talent.. Love. 💓

makepeacewithfood
Автор

nuevamente caigo aca :D excelente.. te luciste

djmokenando
Автор

Me sorprendí por cuanto eres bravo con la gramática in rumeno bravo ^^

QueenJinx
Автор

Gracias por la traducción, podrías mejorar en la formulación de algunos tiempos verbales, pero se agradece el esfuerzo. Te lo digo porque soy de Rumania pero vivo en Mexico ;) lee mucha literatura en español y rumano, te enriquecerá bastante el vocabulario. Saludos 🌿

kherise
Автор

estaría bien si puediras poner sólo la traducción del español en tu descripción, sería de gran ayuda, un saludo^^

donpantunflas
Автор

Espero y si puedas hacer Cum ne noi.
Por fa!!!!

rossmery
Автор

Bueno esta mal traducida en algunas partes. No se si lo hicieron con el traductor o esa persona no sabe muy bien español . Pero bueno. La ideea en si se trasmitió pero hay un contexto con la de las gotas de agua que dice que te sentirás en gotas de la lluvia pero en realidad dice k no ella se sentirá sino que el la sentirá. Bueno k deje de decir k la va a sentir a partir de hoy en gotas de lluvia .

mariacontilde.
Автор

E ciudat să văd versurile scrise în spaniolă și să aud sunetele în română. Eu inteleg ce spune cântecul și-mi place ce aud și mai ales cum se aude dar era mai cinstit să se cânte și în spaniolă dacă tot s-a tradus textul. Oare nu există nici un cântăreț spaniol să-i placă Carla's Dreams? Nu de alta dar aș fi curioasă să aud cum sună în spaniolă. ❤❤❤

liliana
Автор

O pohui esa si te hace pensar como lacrimsa puni in perets que esta en contra la violencia de genero

pryay
Автор

cer /cielo
picături de ploi / gotas de lluvia.

Și ca de astăzi o sa te simt în picături de ploi.
Y desde hoy te sentiré en gotas de lluvia.

Pero en grande está bien traducido

Flyhighandfree