Fahem Md Said ( Snat Snat)

preview_player
Показать описание
Fahem (Fahem Mohand Saïd) né le 11 mars 1954 à Tizi Ouzou.
C'est l'un des grands messieurs de la chanson kabyle.
Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

Traduction mélodique de : snath snath (Deux, deux)

Bien fait car c'est mon idée
La lumière, toujours, la cherchant
Elles me sont, toutes, destinées
Et deux, deux, à moi, venant


Et moi, le meilleur étant
Le soleil, sur moi, brillant
Je suis devenu mendiant
Les portes, pour moi, se fermant

Et moi qui étais brillant
Les gens, par moi, prénommant
Paumé, je suis, maintenant
Toutes mes lampes s'éteignant

Moi qui étais bon vivant
Ma compagnie la cherchant
Je suis un monstre à présent
Celle que j'approche me fuyant

Et moi qui, une main étant
Une chose tenant la cassant
Un malchanceux devenant
Si je prends un bateau coulant

Et moi qui la raison étant
Les affaires dénouant
Je suis devenu paumé
Si je vais à la mer, asséchée

Et moi qui le droit étant
Les gens, le sage, m'appelant
Je suis devenu sourd-muet
Ah la vie ce qu'elle fait

J'ai suivi ma destinée
Ô gens avec anxiété
Il m'a mené en Satan
Au bord du gouffre me mettant.



N.B. Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson.

saidslimani