'Warszawianka 1831 roku' - Song of The November Uprising

preview_player
Показать описание

Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

Shoutout to the guys who recorded this in 1831

PrzemiB
Автор

My grandpa ever said to me that I have a half Polish relative in the past, his name is Franciszek Gabrieli Meckel (1785-1866) he ever participate in the November Uprising (1830-1831) in the rank of First Lieutenant, also he join in the 1848 Revolution in Poland and the January Uprising (1863-1864) He died in Siberia after being captured by the Muscovites.

selenameckel
Автор

The Poles are tied with the Irish for my opinion for the most brave, determined and badass people. No matter how many Irish and Polish uprisings, revolts and revolutions get crushed, they keep getting back up and fight again until they're free.

Canada
Автор

This was during Chopin’s time :, 0 I’m imagining Chopin singing this to himself in his apartment in Paris, supporting his fellow countrymen in spirit, lamenting over the fact that he could never return back to Poland

vorufusan
Автор

Warszawianka 1831 roku - tekst

1. Oto dziś dzień krwi i chwały,
Oby dniem wskrzeszenia był
W gwiazdę Polski Orzeł Biały
Patrząc, lot swój w niebo wzbił

A nadzieją podniecany
Woła do nas z górnych stron
„Powstań Polsko, skrusz kajdany,
Dziś twój tryumf albo zgon.

Ref. Hej, kto Polak na bagnety!
Żyj, swobodo, Polsko, żyj!
Takim hasłem cnej podniety
Trąbo nasza, wrogom grzmij,
Trąbo nasza, wrogom grzmij.
2. Na koń woła kozak mściwy,
Karać bunty polskich rot.
Bez Bałkanów są ich niwy,
Wszystko jeden zgniecie lot.

Stój! Za Bałkan pierś ta stanie,
Car wasz mierzy płonny łup,
Z wrogów naszych nie zostanie
Na tej ziemi, chyba trup.

Ref. Hej, kto Polak na bagnety!
Żyj, swobodo, Polsko, żyj!
Takim hasłem cnej podniety
Trąbo nasza, wrogom grzmij,
Trąbo nasza, wrogom grzmij.
3. Droga Polsko, dzieci twoje
Dziś szczęśliwych doszły chwil.
Od tych sławnych, gdy ich boje
Wieńczył Kremlin, Tybr i Nil.

Lat dwadzieścia naszę męże
Los po obcych krajach siał.
Dziś, o matko, kto polęże,
Na twym łonie będzie spał

Ref. Hej, kto Polak na bagnety!
Żyj, swobodo, Polsko, żyj!
Takim hasłem cnej podniety
Trąbo nasza, wrogom grzmij,
Trąbo nasza, wrogom grzmij.
4. Wstań, Kościuszko, ugodź serca,
Co litością mamić śmią.
Znałże litość ów morderca,
Który Pragę zalał krwią?

Niechaj krew tę dziś spłaci,
Niech nią zrosi grunt zły gość;
Laur męki naszej braci
Bujniej będzie po niej rość.

Ref. Hej, kto Polak na bagnety!
Żyj, swobodo, Polsko, żyj!
Takim hasłem cnej podniety
Trąbo nasza, wrogom grzmij,
Trąbo nasza, wrogom grzmij.
5. Tocz, Polaku, bój zacięty,
Ulec musi dumny car,
Pokaż jemu pierścień święty
Nieulękłych Polek dar.
Niech to godło ślubów drogich

Wrogom naszych wróży grób,
Niech krwią zlane w bojach srogich
Nasz z wolnością świadczy ślub.

Ref. Hej, kto Polak na bagnety!
Żyj, swobodo, Polsko, żyj!
Takim hasłem cnej podniety
Trąbo nasza, wrogom grzmij,
Trąbo nasza, wrogom grzmij.
6. Wy, przynajmniej, coście legli
W obcych krajach za kraj swój,
Bracia nasi, z grobów zbiegli,
Błogosławcie bratni bój.

Lub zwyciężyć - lub gotowi
Z trupów naszych tamę wznieść,
By krok spóźnić olbrzymowi,
Co chce światu pęta nieść.

Ref. Hej, kto Polak na bagnety!
Żyj, swobodo, Polsko, żyj!
Takim hasłem cnej podniety
Trąbo nasza, wrogom grzmij,
Trąbo nasza, wrogom grzmij.
7. Grzmijcie bębny, ryczcie działa,
Dalej dzieci w gęsty szyk.
Wiedzie hufce wolność, chwała,
Tryumf błyska w ostrzu pik.

Leć, nasz Orle, w górnym pędzie,
Sławie, Polsce, światu służ.
Kto przeżyje - wolnym będzie.
Kto umiera - wolnym już.

Ref. Hej, kto Polak na bagnety!
Żyj, swobodo, Polsko, żyj!
Takim hasłem cnej podniety
Trąbo nasza, wrogom grzmij,
Trąbo nasza, wrogom grzmij.

lel
Автор

Bài hát thể hiện lòng yêu nước và tinh thần anh hùng bất khuất của người Ba Lan

quillen_
Автор

Greetings from Hungary, Polish Brothers! 🇭🇺❤️🇵🇱

vilmosalex
Автор

*virgin 1905 Warszawianka vs CHAD 1831 Warszawianka*

michakoniecpolski
Автор

the best version of "warszawianka 1831 roku"

jubiscreudoocasuar
Автор

Zawszę ryczę gdy tego słucham :'3

watermelonlame
Автор

Lyrics have been changed : first stenza : it's "W tęczę Franków Orzeł Biały" for the first version because the song has been written in French for Poland and translated to polish. It meant Poland takes inspiration in French Great Revolution.

rickross
Автор

0:13 Oh I didn't heard about this version, only about version with "in the rainbow of franks", nie słyszałem o tej wersji, słyszałem tylko "w tęczę franków"

sajmon
Автор

Niech żyje największa święta Rzeczpospolita Polska !!!!

szymonkolejarz
Автор

0:22 "Tą nadzieją podniecany" not "A nadzieją podniecany"

marcinszrajber
Автор

I feel like as a Finn I should apologise about what we did when hearing about your revolt

pihlajafox
Автор

W sumie ta Warszawianka też jest spoko

Sonic_Ogorhog
Автор

Excuse me, can I download the video audio? Thanks

韋發祥
Автор

Oto dziś dzień krwi i chwały Oby dniem wskrzeszenia był! W tęczę Franków orzeł biały! Patrząc w lot swój w niebo wzbił, w niebo wzbił! Tą nadzieją podniecany! woła do nas z górnych stron! powstań Polsko, skrusz kajdany, Dziś twój tryumf albo zgon! hej kto Polak na bagnety hej! żyj swobodo Polsko żyj! takim hasłem cnej podniety hej! trąbo nasza wrogom grzmij, trąbo nasza wrogom grzmij! (...) Grzmijcie bębny ryczcie działa! dalej dzieci w gęsty szyk, w gęsty szyk widzie hufce, wolność, chwała tryumf błyska w ostrzu pik! leć nasz orle w górnym pędzie! sławe Polsce światu słóż! kto przeżyje wolnym będzie!, kto umiera wolny już! hej kto Polak na bagnety! żyj swobodo Polsko żyj! takim hasłem cnej podniety hej! trąbo nasza wrogom grzmij! wrogom grzmij!!!!

Historyk_Polska.official
Автор

does anyone know what this flag is called? I can't find it anywhere, but like it.

accountname
Автор

this just skips from the first verse to the last, there's like 7 verses in this list of patriotic songs and their lyrics

starleaf-luna