C.P.Cavafy-As much as you can Κ.Π.Καβάφης-Όσο μπορείς (1913) recitation:giorgos voutsas

preview_player
Показать описание
Ποίηση: Κώστας Καβάφης
Poet: Constantine P. Cavafy (1863 - 1933)
απαγγελία: γιώργος βουτσάς
Recitation: giorgos voutsas ( artmaniac 53 )
οπτικοποίηση:γιώργος βουτσάς
visualization: giorgos voutsas ( artmaniac 53 )
music: music: D.R Subramaniam-Stephan Grappelli - Illussion

Οσο μπορείς

Κι αν δεν μπορείς να κάμεις την ζωή σου όπως την θέλεις,
τούτο προσπάθησε τουλάχιστον
όσο μπορείς: μην την εξευτελίζεις
μες στην πολλή συνάφεια του κόσμου,
μες στες πολλές κινήσεις κι ομιλίες.

Μην την εξευτελίζεις πιαίνοντάς την,
γυρίζοντας συχνά κ' εκθέτοντάς την
στων σχέσεων και των συναναστροφών
την καθημερινή ανοησία,
ως που vα γίνει σα μιά ξένη φορτική.

Κωνσταντίνος Π. Καβάφης (1913)

As much as you can

Even if you cannot shape your life as you want it,
at least try this
as much as you can; do not debase it
in excessive contact with the world,
in the excessive movements and talk.

Do not debase it by taking it,
dragging it often and exposing it
to the daily folly
of relationships and associations,
until it becomes burdensome as an alien life.

Constantine P. Cavafy (1913)

Για την κατανόηση,εμπέδωση του ποιήματος χρησιμοποίησα το άριστο βιβλίο αναφοράς στον Κώστα Καβάφη:
Κ. Π. Καβάφης. Ἅπαντα τὰ δημοσιευμένα ποιήματα. Mὲ εὐρύτατο σχολιασμὸ
τῶν Ῥ.-Η.-Σ. Ἀποστολίδη.

Update (11 05 2023): Ποιήματα του παγκόσμιου ποιητή μας, τα οποία προσπάθησα να απαγγείλω και να οπτικοποιήσω με τον δέοντα σεβασμό. Στα βίντεο αυτά αναγράφεται το όνομα Γιώργος Βουτσάς που είναι και το επίθετο του πατέρα μου. Το επίθετο όμως του παππού μου Ηλία από την Αγία Παρασκευή του Τσεσμέ ήταν Βουτσής. Τιμώντας την μνήμη του αποφάσισα, εδώ και μια διετία, να υπογράφω ως Γιώργος Βουτσής. Αυτά προς αποφυγή παρανοήσεων.

Copyright Disclaimer under Section 107 of the Copyright Act 1976, allowance is made for "fair use" for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching, scholarship, and research. Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing. Non-profit, educational or personal use tips the balance in favor of fair use. I do not own the rigths of the music. All audio and visual parts are the sole property of their respective owners.
The videos are purely for entertainment and recreational purposes. No Copyright infringement intended! All rights go to its rightful owners.
Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

2012..
Σύγχρονη αλλά χωρίς να προδίδει η προσέγγισή σου, Γιώργο,
τόσο με την ήρεμη αλλά και επιβλητική ερμηνεία σου
όσο και με την μουσική και τις εικόνες που πλαισιώνεις τα ποιήματα
πάντα με ιδανικό τρόπο..
Μπορεί να μην είσαι ειδικός αλλά έχεις λογοτεχνικό ένστικτο,
γνώση και σεβασμό του αντικειμένου..
και αυτό σε καθιστά αυτόματα τον καλύτερο έως τώρα ερμηνευτή..
Παρακαταθήκη και αυτή η ενότητα..πιστεύω και παγκόσμια..
Συγχαρητήρια..!!!



prostasia
Автор

Thank You! Yes, Cavafy is a great poet!

artmaniac
Автор

Επιτέλους! Κάποιος που απαγγέλλει και αποδίδει σωστά τον Καβάφη...

Μου άρεσε πολύ η σύγχρονη ερμηνεία του ποιήματος με τις εικόνες που παραθέτεις.
Η μουσική, ήρεμα στοχαστική και συμβουλευτική, όπως αρμόζει σε αυτό το ποίημα.

Εύγε φίλε!

jokandful
Автор

εύγε Γιώργη ! πολύ ωραίο όλο !!! συνέχισε

antikleidi
Автор

I do not understand the words at all, but I hear the music and vibe of this and think it fantastically deep and intruiging!

experimentalrock
Автор

Γιάννη ευχαριστώ.Σίγουρα δεν είμαι ο καλλίτερος, ούτε ειδικός αλλά με είχε εντυπωσιάσει η προχειρότητα με την οποίαν απαγγέλοταν ο Μέγας Καβάφης από άτομα που μπορούσαν, αλλά αντιμετώπισαν τον ποιητή με προχειρότητα.Τις δύσκολες μέρες που περνάμε και την ταλαιπωρία των επόμενων χρόνων θα πρέπει να την αντιμετωπίσουμε δημιουργούντες με συνέπεια και παραδειγματιζόμενοι από τα σωστά καμωμένα.Δεν είναι ώρα για προχειρότητες.

artmaniac
Автор

Such an important thought in this poem !
Thank you.

jurekpink
Автор

το αγαπημένο μου από Καβάφη..μπράβο! :)

illusionsblowmymind
Автор

Hi Randy!!!
My dearest friend the words are inclunding in the video and in the descreption!
They are in English too!
Greetings from my hard tested country.
Costantine Cavafy is a Greek poet (1963-1933) and he is among the greatest poets
all over the world.

artmaniac
Автор

" Εδώ δείχνεται ο πράγματι - θα έλεγα - επαναστατικός Καβάφης,
προσωπικά επαναστατικός,
- γιατί δεν ξέρω αν επανάσταση είναι η φωνή..., η επίθεση..., η μάχη...
και μήπως είναι πιο φοβερή επανάσταση
η απόφαση ότι δεν έχω καμμιά σχέση με το κακό και τη φλυαρία αυτού του κόσμου ! "

( Ρένος Αποστολίδης)

prostasia
Автор

1913..
Ο Καβάφης, 50 ετών,
γράφει ένα επαναστατικό, φιλοσοφικό - διδακτικό, διαχρονικό ποίημα
που έμελλε να μείνει ως παγκόσμια, ιερή παρακαταθήκη..

prostasia
Автор

μιλάει για τους κινδύνους της αλλοτρίωσης,
τους κινδύνους της ευτέλειας, της διάβρωσης της μοναδικότητας του ανθρώπου
μέσα στον, ανώφελα και διαρκή χαμένο χρόνο,
κατανοώντας (με το "όσο μπορείς") πόσο δύσκολο πρακτικά είναι αυτό
αλλά ωθώντας τον αναγνώστη σε προσεκτικές επιλογές συναναστροφών
και παράλληλα δείχνοντας τον τρόπο για τη διαφύλαξη της ατομικότητας
ώστε να μην κινδυνεύσει να χάσει τον εαυτό και τις αξίες του
μέσα στη μάταιη φλυαρία των πολλών..

prostasia
visit shbcf.ru