filmov
tv
Webinar Artificiële intelligentie en machinevertaling in het onderwijs

Показать описание
Dit webinar over artificiële intelligentie en machinevertaling in het onderwijs is een samenwerking tussen de vertaaldienst van de Europese Commissie, Drongo platform voor meertaligheid, en de Taalunie.
- Welkom en inleiding: Folkert de Vriend (Taalunie) 0:00
- Generatieve AI en machinevertaling. Praktische handleiding voor het onderwijs: Emma Hartkamp (Vertegenwoordiging van de Europese Commissie in Nederland) en Gys-Walt van Egdom (Universiteit Utrecht) 2:17
- Vertalen 2.0 en AI-tools van de Europese Commissie: Geert Gysels (Nederlandse taalafdeling van de Europese Commissie) 26:50
- Taalberoepen 2.0: onbekend is onbemind: Frieda Steurs (Instituut voor de Nederlandse Taal) 47:09
Koppelingen
- Lesmodule ‘Generatieve AI en machinevertaling. Praktische handleiding voor het onderwijs’:
- Inventaris van opleidingen op het snijvlak van taal & technologie (Nederland en België):
uitgangspunten-vertaalbeleid-2-23-2025
Contact
- Welkom en inleiding: Folkert de Vriend (Taalunie) 0:00
- Generatieve AI en machinevertaling. Praktische handleiding voor het onderwijs: Emma Hartkamp (Vertegenwoordiging van de Europese Commissie in Nederland) en Gys-Walt van Egdom (Universiteit Utrecht) 2:17
- Vertalen 2.0 en AI-tools van de Europese Commissie: Geert Gysels (Nederlandse taalafdeling van de Europese Commissie) 26:50
- Taalberoepen 2.0: onbekend is onbemind: Frieda Steurs (Instituut voor de Nederlandse Taal) 47:09
Koppelingen
- Lesmodule ‘Generatieve AI en machinevertaling. Praktische handleiding voor het onderwijs’:
- Inventaris van opleidingen op het snijvlak van taal & technologie (Nederland en België):
uitgangspunten-vertaalbeleid-2-23-2025
Contact
Webinar Artificiële intelligentie en machinevertaling in het onderwijs
Webinar 'Hoe helpt technologie onze taal vooruit?'
Manuel Herranz and Arle Lommel: Multilingual Agents, Deeply Adapted MT and Knowledge Retrieval
[Webinar] Stretch your 2024 L&D budget 3x with AI translation
Webinar - When AI delivers ROI: Balancing innovation with enterprise translation requirements
Webinar - Digital Transformation for Translation - How IPS Did It
Transformers - O Novo Avanço no Processamento de Linguagem Natural
Get Started with KantanNeural
AI Augmented Translation
Webinar: Optimierte Übersetzungsworkflows - KI mit Fingerspitzengefühl
Webinar - Debunking myths about LLMs and Machine Translation
Life Science Machine Translation and AI Quality Management Webinar
Advances in Artificial Intelligence and Machine Translation: 2022 and Beyond
Webinar with CSA Research: Exploring AI Tools for Global Content Production
Lorna Currey - machine translation in emergency care
Webinar HPI and APSPBI Kalsel: AI in ELT and Translation
Qu'est-ce que le traitement du langage naturel ?
Intento Webinar: The Enterprise Machine Translation Playbook 2022/2023
Introduction to AI Translation | AI Translation 101 Webinar Series
How should I translate that? Mastering your translation mix | Smartling's Back to Basics Webina...
Webinar | AMT | Arabic Machine Translation | AI Transforming Business Translations!
Transifex AI
Webinar with CSA Research: Exploring TMS Integration and Linguistic Asset Management
Connecting the World: How AI and LLMs Enhance Global Communication
Комментарии