filmov
tv
Fear a' Bhàta (The Boatman)

Показать описание
Canadian folk musician Jesse Ferguson performs Sìne NicFhionnlaigh's song "Fear a' Bhàta (The Boatman)." This song is from the perspective of a young maiden waiting for her sailor to come home. The original is entirely in Scots Gaelic, and this version was translated by Silly Wizard. Chords and lyrics below.
The Boatman
(Sìne NicFhionnlaigh, arrang. J. Ferguson, 2016)
Dm @ 2, 3/4 138 bpm
V1.
Dm C Am
How often haunting the highest hilltops
C Dm Am
I scan the ocean, I search the sea.
C Dm C F C
Wilt come tonight, love, wilt come tomorrow,
Am Dm C Am Dm
wilt ever come, love, to comfort me?
Chorus:
C F C
Fhear a bhata no horo eil'e.*
Am Dm Am
Fhear a bhata no horo eil'e.
C Dm C F C
Fhear a bhata no horo eil'e.
Am Dm C Am Dm
Oh fare thee well, love, where e'er ye be.
V2.
They call thee fickle; they call thee false one.
They seek to turn me but all in vain.
For thou art my dream all through the dark night,
and every morning I scan the sea.
Chorus:
V3.
There's not a hamlet, too well I know it,
where you go wandering or sit a while
but all the old folks you win with talking
and charm its maidens with song and smile.
Chorus:
V4.
Do you remember the promise made me:
the tartan plaidie, the silken gown,
the ring of gold with thy hair and portrait?
That gown and ring I will never know.
Chorus:
*Pronounced: “Eer ah VAH TAH, no ho-ro aye-lah”
The Boatman
(Sìne NicFhionnlaigh, arrang. J. Ferguson, 2016)
Dm @ 2, 3/4 138 bpm
V1.
Dm C Am
How often haunting the highest hilltops
C Dm Am
I scan the ocean, I search the sea.
C Dm C F C
Wilt come tonight, love, wilt come tomorrow,
Am Dm C Am Dm
wilt ever come, love, to comfort me?
Chorus:
C F C
Fhear a bhata no horo eil'e.*
Am Dm Am
Fhear a bhata no horo eil'e.
C Dm C F C
Fhear a bhata no horo eil'e.
Am Dm C Am Dm
Oh fare thee well, love, where e'er ye be.
V2.
They call thee fickle; they call thee false one.
They seek to turn me but all in vain.
For thou art my dream all through the dark night,
and every morning I scan the sea.
Chorus:
V3.
There's not a hamlet, too well I know it,
where you go wandering or sit a while
but all the old folks you win with talking
and charm its maidens with song and smile.
Chorus:
V4.
Do you remember the promise made me:
the tartan plaidie, the silken gown,
the ring of gold with thy hair and portrait?
That gown and ring I will never know.
Chorus:
*Pronounced: “Eer ah VAH TAH, no ho-ro aye-lah”
Комментарии