Del Revés 2 (Inside Out 2) | Anuncio: '¿Cómo que TODOS?' | HD

preview_player
Показать описание
Nuestra niña crece y nuestras emociones se multiplican 🌪️😱⚠️ #DelRevés2 (Inside Out 2), la nueva película de Disney y Pixar. ¡Ya en cines!

Del Revés 2 (Inside out 2), de Disney y Pixar, vuelve a la mente de Riley, una recién llegada adolescente, justo cuando su sede central está siendo demolida para dar paso a algo totalmente inesperado: ¡nuevas emociones! alegría, tristeza, ira, miedo y asco, que durante mucho tiempo han dirigido una operación exitosa, no están seguros de cómo manejar la llegada de ansiedad. Y parece que no está sola. Maya Hawke presta su voz a Ansiedad, junto a Amy Poehler como Alegría, Phyllis Smith como Tristeza, Lewis Black como Ira, Tony Hale como Miedo y Liza Lapira como Asco. Dirigida por Kelsey Mann y producida por Mark Nielsen, Del revés 2 (Inside Out 2) se estrena solo en cines en verano 2024.

Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

Envidia, vergüenza ansiedad... El cambio perfecto de la mujer 😂😂😂

xNosilx
Автор

Inside = Intensa
Out = mente

"Intensamente"
No es tan difizil aprender ingles

Teddy-kjff
Автор

Ahora que se estrena Inside Out 2, hay un tema del cual no he visto a nadie hablar (y no me extraña XD).

En los trailers, posters, etc. de Inside Out 2, oficialmente en España sigue llamándose "Del Reves", como en la primera entrega.
¿Conocéis a alguien que se refiera a la primera película como "Del revés"? Porque yo no conozco a nadie, la verdad. Y mira que leo y hablo mucho de cine de animación en mis redes.

Ya pasamos por esto en su día. A la primera de "Toy Story" le pusimos el subtítulo de "Juguetes" en su día, subtítulo que para la segunda entrega ya lo había perdido, y en la tercera ya ni se nombra. Nadie llamó nunca "Juguetes" a "Toy Story".

A lo que voy. En la secuela de "inside Out" seguimos leyendo "Del Revés", y no le veo sentido, porque no debe de haber mucha gente que es refiera a la película con ese nombre en castellano.


No entiendo la decisión, la verdad.