Занадто український дубляж Корпорації Монстрів

preview_player
Показать описание

«Корпорація монстрів» — американський повнометражний мультфільм студій «Disney Enterprises Inc» і «Pixar» Володар премії «Оскар» 2002 року в номінації «найкраща музика» за пісню «If I Didn't Have You»

Музика:
"Discovery" by Infraction
Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

Я би ще додала, що вони вибрали чудових акторів дубляжу, голоси чудово підходять до оригіналу, особливо голос підходить Майку Вазовський, голос Назара Задніпро́вського я впізнаю будь де

Anna-uyur
Автор

4:58 Це пояснюється тим, що дубляж робили під старий відеоряд, де в згаданих сценах був спочатку текст, уже потім при перевиданні в 3D і Blu-ray там замінили текст на зображення, а дубляж під нього не адаптували.
UPD. Виявилося, що написи в оригінальній (американській) версії, а в міжнародній з'явилися більш зрозуміліші зображення.

Rosbyshak
Автор

Те саме ЛЕГЕНДАРНЕ метро на Троєщину 😂😂😂

ЛисийС
Автор

Метро на Троєщину і сало-Саллі як на мене найгеніальніші моменти XD

Lososb
Автор

Чудовий канал! Дякую за ваш аналіз. Сподіваюсь що не спізнюсь на роботу бо ваше відево таке круте)

zhenia
Автор

Друзі, пишу коментар та ставлю вподобайку для підтримки просування цього файного українського контенту! ❤

luckyboy
Автор

Народ, коли нові відео? Щось 2 місяці ви мовчите, з вами хоч все добре?

НикитаГончарук-эя
Автор

1:33 Нє, ну за Бабая плююююс великий)))

Квіточка-хю
Автор

Дубляж вийшов бомбезний, завжди помітно, коли людям весело та цікаво працювати.
"Копати метро на Троєщину" - це класика😂 А щодо "не швендяти-пошвендяли" я не згодна, вийшло кумедно!

ukrainewillwin
Автор

Дуже добре що цих акторів дубляжу використали для приквелу Університет монстрів

Кратос-
Автор

Поважаю 🤌🏻, сказали про метро в моїй рідній Троєщині 👍🏻🥰

DaraSlinko
Автор

Хехе, ложки та метро на Троєщину я навіть на повідомлення про донат виніс.

Asturiel
Автор

Мій список пропозиції
1.девʼять
2.секрети Робінсонів
3.шрек третій
4.думками навиворіт
5.пінгвіни Мадагаскару
6.як приборкати дракона
7.футурама
8.нікчемний я
9.літачки

СветланаКошик-вш
Автор

Зроби будь ласка огляд на дубляж першої частини льодовикового періоду!

platonchupikov
Автор

Друзі, було б прикольно якби ви зробили відео про "Поганців", там багато українізації зокрема від Притули було.

Elijah_Butkowski
Автор

0:32 можна було піти до Поплавського. Або хоча б у Пузату хату. Харакірі не має ніякого відношення до України.

bulldogshow
Автор

Чекаю відео про першу частину думками навиворіт день 1

Daryn_Sydykov
Автор

Зроби відео про український дубляж цифрового цирку чи дронів вбивців

ОлександрСолодовник-чл
Автор

Пропоную розібрати дубляж мультфільму 101 далматинець або сезон полювання)

terry_glory_to_ukraine
Автор

Давайте Клан Сопрано. Має бути цікаво

З.І. Додаткові декілька слів щоб коментар був більш вагомим

edgarpoe
visit shbcf.ru