Annonce RATP Pickpocket

preview_player
Показать описание
Annonce sonore RATP diffusée dans les stations du métro de Paris afin de prévenir des pickpockets.
Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

Français : Des pickpockets peuvent être présents en station ou à bord des trains. Fermez bien vos sacs et soyez vigilants en utilisant votre smartphone.
Anglais : Beware of pickpockets.
Allemand : Achtung vor Taschendiebe.
Japonais : Suri ni go-chûi kudasai.
Espagnol : Cuidado con los carteristas.
Chinois : Qǐng bǎoguǎn hǎo gèrén wùpǐn, jǐnfáng páshǒu
Italien : Fate attenzione agli scippatori.

ClicFast
Автор

Ceux qui entende ce talatatata 4000 fois par semaine. 😭

sonianormand
Автор

This song represents Paris Metro ❤
Love from Paris, France 🇫🇷 ❤️

Paco_Gaepedores
Автор

c'est surtout dans le funiculaire de Montmartre qui la diffuse à chaque fois que le funiculaire part on répète sans cesse ce message

stantcpassion
Автор

That Jingle sounds annoying but also catchy at the same time and i dont know why.

calgraherentertainment
Автор

C’est automatique dans le métro ? Ou bien c’est la personne à l’accueil qui enclenche le message ?

Corbeil-Essonnes
Автор

Non pitié non pas ce son pitié j'en peux plus j'ai envie de pleurer

nepneptune
Автор

dans quelles stations c'est diffusé?

maxlo
Автор

Devine Sa Veut Dire Quoi ?: 電車を降りるときは注意してください (C'est Un Message Que La Ratp Diffuse)

kamelboukandoura