ОЗВУЧКА ВСЕХ КАТСЦЕН 'Indie Cross' НА РУССКОМ // fnf

preview_player
Показать описание
В этом видео ты сможешь послушать катсцены мода Indie Cross, на Русском языке. Мы постарались перевести как можно лучше и похоже на персонажей, мы в этом ещё не опытны, так что можем делать ошибки. Не судите строго ;)
Сделано командой - Funkin' House.

«🎬» Титры:
━━━━━━━
Перевод - @mopsplayer12
Помогал с перевод - Mr Persik
━━━━━━━
Озвучивали:
• @cold_game - Капхед, История.
• @Gimas. - Санс
• @soilinf - Сэмми
• @Malleychill87 - Магмен
━━━━━━━
Монтаж и идея: @cold_game
━━━━━━━
Создано Командой: Funkin' House

«🔥» Интересные ссылки:

«💎» Я в соц.сетях:

«⏱» Тайм коды в видео:
0:00 - 1 Кат-сцена | (Капхед)
0:32 - 2 Кат-сцена | (Капхед)
1:01 - Переведённая Картинка о Механике №1 | (Капхед)
1:03 - 3 Кат-сцена | (Капхед)
1:37 - 4 Кат-сцена | (Капхед)
2:22 - История после недели Капхеда | (Санс)
2:58 - 5 Кат-сцена | (Санс)
3:10 - Переведённая Картинка о Механике №2 | (Санс)
3:13 - 1 Диалог | (Санс)
3:41 - 6 Кат-сцена | (Санс)
4:05 - 2 Диалог | (Санс)
4:27 - 7 Кат-сцена, хорошая концовка | (Санс)
5:09 - 3 Диалог, хорошая концовка | (Санс)
5:20 - 8 Кат-сцена, хорошая концовка | (Санс)
5:57 - 9 Кат-сцена, плохая концовка | (Санс)
6:45 - 3 Диалог, плохая концовка | (Санс)
6:49 - 10 Кат-сцена, плохая концовка | (Санс)
7:27 - 10,5 Кат-сцена | (Бенди)
7:57 - 11 Кат-сцена | (Бенди)
8:15 - 12 Кат-сцена | (Бенди)
8:40 - Переведённая Картинка о Механике №3 | (Бенди)
8:42 - 13 Кат-сцена | (Бенди)
9:03 - Переведённая Картинка о Механике №4 | (Бенди)
9:06 - 14 Кат-сцена | (Бенди)
9:30 - Переведённая Картинка о Механике №5 | (Бенди)
9:32 - 15 Кат-сцена | (Бенди)
11:23 - Титры / Авторы озвучки и т.д

❗ Интересный факт о видео: Нам.. Нам не нравится этот перевод, при релизе я слишком поспешил в выпуском ролика и вышло то, что вышло. А и да, ошибки перевода у Маллея и Соилинфа произошли из-за того, что они решили перевести всё сами.. с гугл переводчика... ЧУВАКИ У ВАС БЫЛ ПЕРЕВОД ОТ МАКСПЛЕЕРА!!! В любом случаи, в будущем это послужило памяткой "как делать не стоит" для русификатора Mario's Madness.

«🎶» Музыка из Видео:
(Иногда использую музыку fnf)

«🎮» Описание Игры:
О-о-о! Ты пытаешься поцеловать свою подружку, но её ЗЛАЯ мама и ЗЛОЙ папа пытается УБИТЬ тебя! Он бывший рок-звезда, единственный способ добраться до его сердца? Сила музыки...

«♻️» Хештеги для видео:
#fridaynightfunkin #fnf #фнф
Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

Не ожидали? Да, это коллаборация со всем Funkin' House. Если вам понравиться, мы продолжим! *Повторяю, мы первый раз делаем подобное, не судите строго!* 🙏
p.s - Озвучка Соилинфа (местного Сэмми), была чутка корявой в начале. Так как он почему-то решил перевести через гугл переводчик, а не читать текст который написал Макс...

cold_game
Автор

*Если вы реально перевели всё кат-сцены в этом моде (включая например отсылку на слова "Спи, овечка, спи"), то вы все реально Красавчики👏🏼✊🏼!!!*

Momentchik
Автор

КРУТО НЕ СЛОВ, мне казалось что семми(чел в маске с головой бенди в 1 катсцене)говорит sheep sheep sheep(овечка, как по канону), а не бормочет.ТАК ОЧЕНЬ КРУТО

skywht
Автор

Сила Funkin'House дошла до перевода катсцен! Отлично вышло!

Makx
Автор

8:16 он там не бормочет, а говорит: “Sheep sheep sheep, it’s time to sleep”

Мне просто переводить было лень). Но даже так перевод очень крутой, респектую!

TL_Off
Автор

Круто мне очень понравилось !!!Вы круто озвучили Капхеда, Санса, Бенди и Сымми.

nightmarepicogames
Автор

Я сам занимался озвучкой и понимаю, какой это титанический труд. Очень хорошо переданы эмоции и сам перевод отличным вышел. Funkin' house должен гордиться такой качественной фан-озвучкой мода. Приклоняю голову перед всеми вами.

tymbochka
Автор

Это очень круто!!!! Вы заменили всë русским и даже над мелочами, жесть, жалко только с андертейлом немного не смогли, это так круто!!!

TimoIceter
Автор

Классная озвучка. Особенно мне понравилось это 1:11

Lera_Kulikova
Автор

Не большая поправочка с переводом фразы Сэмми в последней катсцене и он там сказал: кто связываться с чернильным демоном тот очень дорого заплатит

nownotsharek
Автор

Какая классная озвучка.Видно что старались.Молодцы.

Coder_Sans
Автор

Это классная озвучка. Я ждала, что кто-нибудь инди кросс переведёт и озвучит и вы молодцы. Постарались на славу!

setsunyaw
Автор

Шикарно озвучено чувак. Отличная работа😃👍

Bonnie
Автор

Я думал что на это моменте он скажет "тебе никакой витек плей не поможет" 1:28

Neverloseyourslavic
Автор

Если честно, это было довольно интересно участвовать в этом проекте и помогать с переводом. Не хочу хвастаться, но перевод был бы намного хуже. Про озвучку, она намного лучше чем я ожидал, но есть свои корявые моменты, но это условности...

mrpersik
Автор

*Просто спасибо, что вы заметили отсылку на песню To the bone в первом диалоге с Сансом.*

КабачокПлей
Автор

В 12 катсцене, когда Сэмми что-то говорил, тебе показалось что он бормосет на самом деле он говорил "Sheep, sheep, sheep... " это отсылка на 2 главу, когда Сэмми пытался освободить себя, но его чуть-ли не убил Бенди.

keithleitho
Автор

Очень круто мне понравилась озвучка с Семми и Капхедом классно озвучил И.Х

ArteshoK
Автор

На роль Санса надо было пригласить того-же чая, его голос очень хорош в роли Санса.

Mouse
Автор

ААА ЭТО ИДЕАЛЬНО, ТАК ВЫ ЕЩЁ СДЕЛАЛИ ЭТИ ПРАВИЛА МЕЖДУ ПЕСНЯМИ КАК ЧЕМ УПРАВЛЯТЬ :0 👍👍👍👍👍👍👍🔥🔥🔥🔥

чотанезнаюваще