filmov
tv
YOKU // e ve (sub español & romaji)

Показать описание
¡Hey, tu! Hagamos esto por segunda vez: me borraron el antiguo canal, así que estaré subiendo mis antiguos videos aquí. Si eras suscriptor viejo, bienvenido de vuelta, y si no, hola ( ゚▽゚)/ s u s c r i b e t e (゜▽゜;)
=͟͟͞͞( ✌°∀° )☛ Gracias por ver, papichulo.
. . . . . . . . . . . . . ⸼۰ ۪۪۫۫ ❬“=- INFO adicional !
🌼• YOKU よ く, se traduce como «a menudo / bien / deseo / hábilmente / completamente / bastante / suficiente»; cambia depende del contexto en el que sea utilizado, pero por lo que tengo entendido, en este contexto significa «a menudo».
「 • La canción trata sobre un grupo de personas que usan sus acciones o habilidades para imitar a alguien o algo, especialmente para entretener o ridiculizar. Representan cómo te conviertes en la mejor (y más colorida) versión de ti mismo cuando aceptas por completo quién eres y las cosas que te gustan. La mayor parte del tiempo la pasamos trabajando o haciendo cosas que pensamos que deberíamos estar haciendo, sintiéndonos culpables por querer hacer cosas que realmente deseamos, pero creo que el MV representa esa misma dicotomía con la escala de grises y los colores.
🌼• El mensaje es que sí, puedes disfrutar de las cosas, ¡y debes expresarte plenamente a través de ellas! 」—Brittany Mitchell, usuario de yt.
• Aunque puede que esté equivocada y sea otra cosa xd
. . . . . . . . . . . . . ⸼۰ ۪۪۫۫ ❬“= TAGS !
YOKU eve subtitulado
YOKU subtitulado en español
YOKU eve subtitulado al español
YOKU eve traducido al español
eve YOKU traducido en español
YOKU subtitulado
YOKU eve en español
YOKU eve subtitulado
YOKU eve español
eve en español
eve traducido
. . . . . . . . . . . . . ⸼۰ ۪۪۫۫ ❬“= DISCLAMER !
Copyright Disclaimer Under Section 10 of the Copyright Act 1976, allowance is made for "fair use" for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching, scholarship, and research. Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be? infringing. Non-profit, educational or personal use tips the balance in favor of fair use.
=͟͟͞͞( ✌°∀° )☛ Gracias por ver, papichulo.
. . . . . . . . . . . . . ⸼۰ ۪۪۫۫ ❬“=- INFO adicional !
🌼• YOKU よ く, se traduce como «a menudo / bien / deseo / hábilmente / completamente / bastante / suficiente»; cambia depende del contexto en el que sea utilizado, pero por lo que tengo entendido, en este contexto significa «a menudo».
「 • La canción trata sobre un grupo de personas que usan sus acciones o habilidades para imitar a alguien o algo, especialmente para entretener o ridiculizar. Representan cómo te conviertes en la mejor (y más colorida) versión de ti mismo cuando aceptas por completo quién eres y las cosas que te gustan. La mayor parte del tiempo la pasamos trabajando o haciendo cosas que pensamos que deberíamos estar haciendo, sintiéndonos culpables por querer hacer cosas que realmente deseamos, pero creo que el MV representa esa misma dicotomía con la escala de grises y los colores.
🌼• El mensaje es que sí, puedes disfrutar de las cosas, ¡y debes expresarte plenamente a través de ellas! 」—Brittany Mitchell, usuario de yt.
• Aunque puede que esté equivocada y sea otra cosa xd
. . . . . . . . . . . . . ⸼۰ ۪۪۫۫ ❬“= TAGS !
YOKU eve subtitulado
YOKU subtitulado en español
YOKU eve subtitulado al español
YOKU eve traducido al español
eve YOKU traducido en español
YOKU subtitulado
YOKU eve en español
YOKU eve subtitulado
YOKU eve español
eve en español
eve traducido
. . . . . . . . . . . . . ⸼۰ ۪۪۫۫ ❬“= DISCLAMER !
Copyright Disclaimer Under Section 10 of the Copyright Act 1976, allowance is made for "fair use" for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching, scholarship, and research. Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be? infringing. Non-profit, educational or personal use tips the balance in favor of fair use.
Комментарии