filmov
tv
Bad Bunny “Tití me preguntó” (lyrics in Spanish / English)

Показать описание
#ThisMeansThat_Spanish . LEARN SPANISH WITH: BAD BUNNY, “TITÍ ME PREGUNTÓ” (LYRICS IN SPANISH / ENGLISH). Welcome to Orelo! We are a community of language learners. You can improve your Spanish by memorizing your favorite songs. When you memorize a song, and the meanings of the words, you learn those words very deeply, to use in future conversation. Please join the conversation by leaving thoughtful comments. And if you want to help others find these resources, we’d be grateful if you SUBSCRIBE to the channel and LIKE this video. Welcome!
-Silas
#ThisMeansThat
----------------------
Qué lindo está ese nene de tití!
How pretty is that Auntie’s boy!
Mira qué grande tú estás
Look how big you are
Tú tienes muchas novias, verdad?
You have a lot of girlfriends, right?
Cuántas novias tú tienes?
How many girlfriends do you have?
Tití, tití! Yo tengo como tres novias en la escuela
Auntie, Auntie! I have like three girlfriends at school
Cómo es?
What’s that?
Mira a ver, huh. Que te doy un chancletazo.
Look at that, huh. I’m going to give you a smack with a flipflop
------------------
Tití me preguntó
Auntie asked me
si tengo muchas novias. Muchas novias.
if I have a lot of girlfriends. A lot of girlfriends.
Hoy tengo a una, mañana otra
Today I have one, tomorrow another
Ey, pero no hay boda
Eh, but there’s no wedding
Tití me preguntó
Auntie asked me
Si tengo muchas novias. Je, muchas novias.
If I have a lot of girlfriends. Heh, a lot of girlfriends.
Hoy tengo a una, mañana otra
Today I have one, tomorrow another
Me las voy a llevar a todas para un VIP, ey
I’m going to take all of them to a VIP, eh
Saluden a Tití
Say “hi” to Auntie
Vamos a tirarnos un selfie, say "Cheese", ey
Let’s take a selfie, say “Cheese”, eh
Que sonrían las que 🌶️
Let them smile, those that 🌶️
En un VIP, un VIP, ey
In a VIP, a VIP, eh
Saluden a Tití
Say “hi” to Auntie
Vamos a tirarnos un selfie, say "Cheese"
Let’s take a selfie, say “Cheese”
Que sonrían las que ya se olvidaron de mí
Let them smile, those that already forgot about me
---------------------
Me gustan mucho las Gabriela
I like the Gabrielas a lot
Las Patricia, las Nicolle, las Sofía
The Patricias, the Nicolles, the Sofías
Mi primera novia en kinder, María
My first girlfriend in kindergarten, María
Y mi primer amor se llamaba Thalía
And my first love was named Thalía
Tengo una colombiana que me escribe todos los días
I have a Colombian woman that writes me every day
Y una mexicana que ni yo sabía
And a Mexican woman that I didn’t even know about
Otra en San Antonio que me quiere todavía
Another one in San Antonio that still loves me
Y las de PR que toditas son mías
And the ones from Puerto Rico that are all mine
Una dominicana que es uva bombón
A Dominican woman that is very attractive
Uva, uva bombón
Very attractive
La de Barcelona que vino en avión
The one from Barcelona that came in a plane
Y dice que 🌶️
And says that 🌶️
Yo dejo que jueguen con mi corazón
I let them play with my heart
Quisiera mudarme con todas para una mansión
I would like to move with all of them to a mansion
El día que me case, te envío la invitación
The day that I get married, I’ll send you the invitation
Muchacho, deja eso, ey
Boy, stop that, ey
----------------------
Tití me preguntó-tó-tó-tó-tó-tó-tó
Auntie asked me…
4X
------------------
Pero ven acá, muchacho
But come here, boy
¿Y para qué tú quieres tantas novias?
And what do you want so many girlfriends for?
---------------------
Oye, muchacho del diablo, azaroso
Listen, boy of the devil, audacious one
Suelta ese mal vivir que tú tienes en la calle
Let go of that bad life that you have in the street
Búscate una mujer seria para ti
Look for a serious woman for yourself
Muchacho del diablo, 🌶️
Boy of the devil, 🌶️
-------------------
Yo quisiera enamorarme
I would like to fall in love
Pero no puedo
But I can’t
Sorry, yo no confío, yo no confío
Sorry, I don’t trust, I don’t trust
Nah, ni en mí mismo confío
Nah, I don’t even trust myself
Si quieres quedarte
If you want to stay
Hoy que hace frío
Because today it’s cold
Y mañana te vas, nah
And tomorrow you leave, nah
Muchas quieren mi 🌶️
A lot of women want my 🌶️
Quieren tener mi primogénito, ey
They want to have my firstborn, eh
Y llevarse el crédito
And take the credit
Ya me aburrí
I’m already bored
Hoy quiero un 🌶️
Today I want a 🌶️
Uno nuevo, uno nuevo, uno nuevo, uno nuevo (ey)
A new one, a new one, a new one, a new one (eh)
--------------------------
Hazle caso a tu amiga
Listen to your friend
Ella tiene razón
She’s right
Yo voy a romperte el corazón
I’m going to break your heart
Ey, no te enamores de mí
Eh, don’t fall in love with me
Sorry, yo soy así, ey
Sorry, I’m like this, eh
No sé por qué soy así
I don’t know why I’m like this
-----------------------
Ya no quiero ser así, no
I don’t want to be like this anymore, no
-Silas
#ThisMeansThat
----------------------
Qué lindo está ese nene de tití!
How pretty is that Auntie’s boy!
Mira qué grande tú estás
Look how big you are
Tú tienes muchas novias, verdad?
You have a lot of girlfriends, right?
Cuántas novias tú tienes?
How many girlfriends do you have?
Tití, tití! Yo tengo como tres novias en la escuela
Auntie, Auntie! I have like three girlfriends at school
Cómo es?
What’s that?
Mira a ver, huh. Que te doy un chancletazo.
Look at that, huh. I’m going to give you a smack with a flipflop
------------------
Tití me preguntó
Auntie asked me
si tengo muchas novias. Muchas novias.
if I have a lot of girlfriends. A lot of girlfriends.
Hoy tengo a una, mañana otra
Today I have one, tomorrow another
Ey, pero no hay boda
Eh, but there’s no wedding
Tití me preguntó
Auntie asked me
Si tengo muchas novias. Je, muchas novias.
If I have a lot of girlfriends. Heh, a lot of girlfriends.
Hoy tengo a una, mañana otra
Today I have one, tomorrow another
Me las voy a llevar a todas para un VIP, ey
I’m going to take all of them to a VIP, eh
Saluden a Tití
Say “hi” to Auntie
Vamos a tirarnos un selfie, say "Cheese", ey
Let’s take a selfie, say “Cheese”, eh
Que sonrían las que 🌶️
Let them smile, those that 🌶️
En un VIP, un VIP, ey
In a VIP, a VIP, eh
Saluden a Tití
Say “hi” to Auntie
Vamos a tirarnos un selfie, say "Cheese"
Let’s take a selfie, say “Cheese”
Que sonrían las que ya se olvidaron de mí
Let them smile, those that already forgot about me
---------------------
Me gustan mucho las Gabriela
I like the Gabrielas a lot
Las Patricia, las Nicolle, las Sofía
The Patricias, the Nicolles, the Sofías
Mi primera novia en kinder, María
My first girlfriend in kindergarten, María
Y mi primer amor se llamaba Thalía
And my first love was named Thalía
Tengo una colombiana que me escribe todos los días
I have a Colombian woman that writes me every day
Y una mexicana que ni yo sabía
And a Mexican woman that I didn’t even know about
Otra en San Antonio que me quiere todavía
Another one in San Antonio that still loves me
Y las de PR que toditas son mías
And the ones from Puerto Rico that are all mine
Una dominicana que es uva bombón
A Dominican woman that is very attractive
Uva, uva bombón
Very attractive
La de Barcelona que vino en avión
The one from Barcelona that came in a plane
Y dice que 🌶️
And says that 🌶️
Yo dejo que jueguen con mi corazón
I let them play with my heart
Quisiera mudarme con todas para una mansión
I would like to move with all of them to a mansion
El día que me case, te envío la invitación
The day that I get married, I’ll send you the invitation
Muchacho, deja eso, ey
Boy, stop that, ey
----------------------
Tití me preguntó-tó-tó-tó-tó-tó-tó
Auntie asked me…
4X
------------------
Pero ven acá, muchacho
But come here, boy
¿Y para qué tú quieres tantas novias?
And what do you want so many girlfriends for?
---------------------
Oye, muchacho del diablo, azaroso
Listen, boy of the devil, audacious one
Suelta ese mal vivir que tú tienes en la calle
Let go of that bad life that you have in the street
Búscate una mujer seria para ti
Look for a serious woman for yourself
Muchacho del diablo, 🌶️
Boy of the devil, 🌶️
-------------------
Yo quisiera enamorarme
I would like to fall in love
Pero no puedo
But I can’t
Sorry, yo no confío, yo no confío
Sorry, I don’t trust, I don’t trust
Nah, ni en mí mismo confío
Nah, I don’t even trust myself
Si quieres quedarte
If you want to stay
Hoy que hace frío
Because today it’s cold
Y mañana te vas, nah
And tomorrow you leave, nah
Muchas quieren mi 🌶️
A lot of women want my 🌶️
Quieren tener mi primogénito, ey
They want to have my firstborn, eh
Y llevarse el crédito
And take the credit
Ya me aburrí
I’m already bored
Hoy quiero un 🌶️
Today I want a 🌶️
Uno nuevo, uno nuevo, uno nuevo, uno nuevo (ey)
A new one, a new one, a new one, a new one (eh)
--------------------------
Hazle caso a tu amiga
Listen to your friend
Ella tiene razón
She’s right
Yo voy a romperte el corazón
I’m going to break your heart
Ey, no te enamores de mí
Eh, don’t fall in love with me
Sorry, yo soy así, ey
Sorry, I’m like this, eh
No sé por qué soy así
I don’t know why I’m like this
-----------------------
Ya no quiero ser así, no
I don’t want to be like this anymore, no
Комментарии